Traducción para "admitir en" a ingles
Admitir en
Ejemplos de traducción
admit in
Personalmente, sigo creyendo que fue un error no admitir a todos los que lo habían solicitado cuando procedimos a admitir a los 23 países.
I still believe personally that it was a mistake not to admit all who had applied up to the time the 23 were admitted.
B. Renuencia a admitir responsabilidades
B. Reluctance to admit responsibility
Por ejemplo, no se consideró que ello fuera limitativo de la facultad del poder ejecutivo de admitir o no admitir a los extranjeros como residentes.
For example, the principle was not considered to limit the power of the executive to admit or not to admit aliens as residents.
:: Admitir la soberanía de las naciones sobre sus recursos forestales
Admitting sovereignty of nations on their forest resources
Sin embargo, debemos admitir que estos esfuerzos no son suficientes.
Nevertheless, we should admit that these efforts are not sufficient.
En todo proceso penal, el tribunal puede negarse a admitir una confesión o negarse a admitir la información destinada a demostrar un extremo en particular si:
In a criminal proceeding, the court may refuse to admit evidence of an admission, or refuse to admit the evidence to prove a particular fact, if -
Debo admitir que la tarea no fue fácil.
I must admit that the task was not easy.
Debo admitir que no siempre fue una tarea fácil.
I admit that it was not always an easy task.
Al mismo tiempo, se ha de admitir que hay varios problemas.
At the same time, there are, it must be admitted, several problems.
Los mercenarios no suelen admitir su condición de tales.
22. Mercenaries ordinarily do not admit that this is what they are.
Le hice daño de formas que nunca podría admitir en esta habitación.
I hurt him in ways that I couldn't even admit in this room.
Oh, bueno, debo admitir, en mi caso, hay una poca mano de obra en cuestión.
Oh, well, I must admit, in my case, there is a little labor involved.
No puedo volver el tiempo atrás pero puedo testificar en tu favor y puedo admitir en el tribunal que soy responsable por ti.
I can't turn back the clock, but I can testify for you on your behalf and I can admit in open court that I am responsible for you.
Papá acaba de admitir en una entrevista que es un mujeriego.
Dad just admitted in an interview that he is a womanizer.
Eso tiene que ser una cosa difícil para un hombre a admitir en público.
That's got to be a tough thing for a man to admit in public.
"Una conspiración es tan solo un acuerdo confidencial de varias personas para cumplir políticas que no osarían admitir en público."
"A conspiracy is nothing but a secret agreement of a number of men "for the pursuance of policies which they dare not admit in public."
Paul aprovechó la ocasión para admitir en público lo encantadora que la encontraba.
Paul jumped on the occasion to admit in public how charming he found her.
No admitiré nada de esto.
I’ll admit to none of this.
No es que lo fuese a admitir ante él.
Not that I'd have admitted it.
No hay nada que admitir.
There's nothing to admit.
   Tuve que admitir que no.
I admitted I was not.
—No —tuve que admitir.
"No," I was forced to admit.
Tuve que admitir que lo estaba.
I admitted that I was.
El peligro de admitir lo aleatorio es que lo aleatorio puede admitir el Agujero.
The danger of admitting the random is that the random may admit the Hole.
Admitir que tal vez no lo hubiera era admitir la posibilidad de un universo irracional.
To admit that maybe there wasn’t was to admit the possibility of an irrational universe.
—No —hubo de admitir Calístenes—.
‘No,’ admitted Callisthenes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test