Traducción para "abuso de confianza" a ingles
Abuso de confianza
sustantivo
Ejemplos de traducción
abuse of confidence
sustantivo
4. No cabe duda de que la expulsión es una pena complementaria o accesoria que inevitablemente presupone una condena principal: la expulsión penal es sólo un medio por el cual se puede expulsar a un extranjero, en particular cuando el delito afecta el honor o entraña abuso de confianza, y en tal caso el extranjero será expulsado no bien se cumpla la condena principal.
4. An expulsion order is, without doubt, a supplementary or additional penalty and inevitably presupposes a main sentence: penal expulsion is only one means by which aliens may be expelled, particularly when the offence involved honour or an abuse of confidence, and in that case the alien will be expelled as soon as the main sentence has been served.
Cuando un extranjero ha sido condenado a pena de privación de libertad por un delito que constituya una ofensa contra el honor o abuso de confianza, y el juez ha ordenado la expulsión de Kuwait una vez cumplida la condena, llegado ese momento el fiscal deberá notificar la decisión judicial a las autoridades administrativas encargadas de la ejecución.
When a foreign national has been sentenced to deprivation of liberty for a crime that was an offence against honour or an abuse of confidence, and the judge has ordered that person to be expelled from Kuwait once the sentence has been served, the Public Prosecutor must, as soon as the penalty has been completed, announce the judge's decision to the administrative authorities that are interested in its execution.
Hurto, abuso de confianza, estafa, defraudación, violación o actos inmorales, delitos contra niños y quiebra fraudulenta.
Theft, abuse of confidence (breach of trust), swindling embezzlement, rape or immoral acts, offences against children, and fraudulent bankruptcy.
Por su lado, la ley sobre adopción de menores (Nº 19.620), contempla una norma que sanciona a "el que con abuso de confianza, ardid, simulación, atribución de identidad, estado civil u otra condición semejante, obtuviera la entrega de una menor para sí, para un tercero o para sacarlo del país, con fines de adopción" y a "el que solicitare o aceptare recibir cualquier clase de contraprestación por facilitar la entrega de un menor en adopción".
51. Act No. 19,620 (Adoption Act) contains a provision that punishes "anyone who, through abuse of confidence, trickery, simulation, attribution of identity, civil status or other similar condition, gains possession of a minor for themselves or for a third party, or in order to take the minor out of the country, for the purpose of adoption", and "anyone who requests or accepts any form of consideration for facilitating the transfer of a minor for adoption".
224. El artículo 131 2) 4) del Código Penal de la República de Armenia establece que el secuestro encubierto o manifiesto de un menor mediante engaño, abuso de confianza, violencia o amenaza de uso de la violencia será castigado con una pena de cuatro a ocho años de prisión.
224. Article 131 (2) (4) of the Criminal Code of the Republic of Armenia provides for imprisonment for a term of four to eight years for covert or overt abduction of a minor through deceit, abuse of confidence, violence or threat to use violence.
1. El secuestro abierto o encubierto mediante el engaño, el abuso de confianza, el uso o la amenaza de uso de la violencia, cundo no concurran los elementos del delito previsto en el artículo 218 del presente Código, se sancionará con pena de prisión de dos a cinco años.
Kidnapping 1. Covert or overt kidnapping by deception, abuse of confidence, use or threat to use violence, where there are no elements of the crime provided for in Article 218 of this Code - shall be punished by imprisonment for a term of two to five years.
5. Abuso de confianza (artículo 155),
Abuse of confidence (Article 155),
La ley N.º 19620, sobre adopción de menores, contempla la prohibición de la venta de niños para la adopción sancionando a "el que con abuso de confianza, ardid, simulación, atribución de identidad, estado civil u otra condición semejante, obtuviera la entrega de una menor para sí, para un tercero o para sacarlo del país, con fines de adopción" y a "el que solicitare o aceptare recibir cualquier clase de contraprestación por facilitar la entrega de un menor en adopción".
53. Act No. 19,620 (Adoption Act) prohibits the sale of children for adoption and punishes "anyone who, through abuse of confidence, trickery, simulation, attribution of identity, civil status or other similar condition, gains possession of a minor for themselves or for a third party, or in order to take the minor out of the country, for the purpose of adoption", and "anyone who requests or accepts any form of consideration for facilitating the transfer of a minor for adoption".
También fue acusado de fraude y abuso de confianza por haber preparado en 1996, junto con otra persona, S., un contrato falso para un préstamo de 2 millones de sum uzbekos (a repartir entre él y S.), en nombre del centro juvenil "Em Matbuotchi", en detrimento del Fondo de Seguridad Social.
He was also charged with fraud and abuse of confidence, for having, in 1996, and together with another individual, S., prepared a false contract for a loan of 2 millions of Uzbek sums (divided between him and S.), on behalf of a Youth Centre "Em Matbuotchi", to the prejudice of the Social Insurance Fund.
Entonces, lo suyo dice Ud. Que es abuso de confianza, ¿verdad?
It must be for abuse of confidence?
¡Qué terrible abuso de confianza!
Of all the disgraceful abuses of confidence. DONALD:
Además por el abuso de confianza que significa haberse apoderado de una carta que no le pertenece.
Then there is the abuse of confidence implied by your confiscating a letter that doesn’t belong to you.
el lobo era incapaz de un abuso de confianza y se comportaba «en sociedad», es decir entre los hombres, con la discreción de un perro de aguas;
The wolf was incapable of an abuse of confidence, and behaved in society, that is to say among men, with the discretion of a poodle.
La madre Angélica no permitiría abusos, ¿qué confianza podían tenerles si les robaban sus animalitos?
Sister Angélica would not stand for any abuses, what confidence would they have if we stole their animals?
Se dirigía a él en todo momento, aun en los más íntimos, guardando las distancias, sin permitirse un abuso de confianza o alguna vulgaridad.
He always behaved respectfully toward him, even at the most intimate moments, maintaining distance, not allowing himself any abuse of confidence, any vulgarity.
La inmensidad cometía un abuso de confianza y la oscura ironía que se mezcla con las cosas se las arreglaba de modo que complicaba ese triunfo leal, el niño perdido llamado Gwynplaine convertido en lord Clancharlie, con una victoria venenosa;
Space had committed an abuse of confidence, and a lurking sarcasm which mingles with events had so arranged that it had complicated the loyal triumph of the lost child's becoming Lord Clancharlie with a venomous victory: in doing a good action, it had mischievously placed justice at the service of iniquity.
–Pero le voy a pedir un gran favor, señora Machuca -me cuenta ella que con circunloquios le dijo Sacramento-, y es que no se le acerque mucho a Amanda, y no se ofenda con estas palabras porque yo por usted no siento sino respeto, pero como usted bien sabe las costumbres no son iguales en todas partes y sucede que esa gente que contrató a Amanda es muy empingorotada y escrupulosa, y si llega a sospechar, claro que esto se lo comento sin ánimo de herirla, como le venía explicando, si esas personas llegan a sospechar cuál era la anterior actividad económica de Amanda es seguro que la echan, y nuevamente le ruego que me perdone la impertinencia y el abuso de confianza;
“But I am going to ask you a big favor, señora Machuca,” she tells me Sacramento explained to her with elaborate circumlocutions, “which is that you don’t approach Amanda too much, and please don’t be offended by my asking this, because I have nothing but respect for you, but as you well know customs are not the same everywhere, and it so happens that the people who hired Amanda are very high-class and scrupulous, and if they come to suspect, of course I say this to you with no desire to injure you, as I have been explaining, if these people come to suspect what Amanda’s prior economic activity was, they would surely kick her out, and again I beg you to forgive my impertinence and the abuse of confidence;
Tanta bondad y casualidad obligaron al licenciado a celebrar, y puesto a ello había tropezado con Fermín Valencia en la Alameda cuando éste escribía en una banca un apasiona- do acróstico dedicado a Lupe Vélez. Y así avanzaron hasta la quinta botella en absoluta armonía. Incluso en algo que podría parecerles a ambos, visto años después, un abuso de confianza: el poeta le leyó al abogado un larguísimo poema sin rima con el que bajo el seudónimo de Blanca Flor López, había aspirado a los juegos florales de Milpa Alta para sacar unos billetes, y el abogado le contó enternecido casi tres capítulos de su tesis doctoral en derecho internacional: Las aguas territoriales en los canales transoceánicos.
With the winds of fortune smiling on him so openly, the lawyer had felt obliged to celebrate-he'd found Fermin Valencia sitting in Alameda Park writing an impassioned acrostic dedicated to the screen actress Lupe Velez. They blissfully started in on their fifth bottle with a feeling of mutual harmony that, on a different occasion, might have seemed like an abuse of confidence. The poet read the lawyer a lengthy poem in open verse he'd submitted to the Milpa Alta Flower Festival poetry contest under the pseudonym Beatrice Flor Lopez, in the hopes of winning a little prize money; and the lawyer was moved to recount in detail the first three chapters of his doctoral thesis in international law: Territorial Waters and Transoceanic Canals.
sustantivo
INDICIOS CONTRA LUNDELL ¿ABUSO DE CONFIANZA?
Appearances are against Lundell A grave betrayal of trust?
Los Forerunners jamás toleran el abuso de confianza.
Forerunners never tolerate betrayal of trust.
sustantivo
Su actitud es un abuso de confianza.
Your attitude constitutes a breach of faith.
Y si les da usted mi nombre, lo consideraré un abuso de confianza completamente repugnante.
And if you give them my name, I shall regard it as a thoroughly disgusting breach of faith.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test