Traducción para "abastecimiento de combustible" a ingles
Abastecimiento de combustible
Ejemplos de traducción
Todos los puestos de abastecimiento de combustible de la UNMIK están equipados con el sistema FuelLog, que controla y registra el suministro de combustible.
All UNMIK fuel stations are equipped with the FuelLog System, which monitors and records fuel distribution.
Ese mecanismo proporcionaría garantías adicionales de abastecimiento de combustible a los Estados que carecen de las infraestructuras necesarias para producirlo.
Such a mechanism would give additional fuel supply assurances to States without domestic infrastructure to produce fuel.
El preciado abastecimiento de combustible se había detenido.
The precious supply of fuel had been staunched.
—La reconfiguración del barco, así como el abastecimiento de combustible y provisiones, comenzará de inmediato.
The reconfiguration of the vessel, as well as the replenishment of fuel and provisions, will begin immediately.
El hermano bibliotecario Petrok, el gran Petrok en persona, había dado la orden: «Liberad el complejo y el abastecimiento de combustible.
Brother-Librarian Petrok, great Petrok himself, had given the briefing. Liberate the facility and the fuel supply.
El USS Cole,48 un destructor de 1.000 millones de dólares equipado con misiles teledirigidos, estaba amarrado a una boya de abastecimiento de combustible.
Docked at a fueling buoy was the USS Cole, a billion-dollar guided-missile destroyer.
Oliver y Dorothy habían llegado una hora antes que los otros y encontraron un buen abastecimiento de combustible, por lo que estaban bien provistos para la noche.
Oliver and Dorothy had been an hour or so ahead of the others, and had found a good supply of fuel, so they were well set for the night.
—Atamán tiene su propia flota de remolcadores, instalaciones de abastecimiento de combustible y agua, depósitos para recoger las aguas del lavado de tanques y eliminación de la basura.
“Ataman has it own fleet of tugboats, fuel and water supplies and tanks for bilge and waste removal,”
Al parecer, todo el abastecimiento de combustible del Prometeo había explotado a la vez, y donde se erguía la nave hacía un momento, ahora no había más que un enorme agujero.
Evidently, the entire fuel supply of the Prometheus had exploded at once, and where it had lain a moment ago there was now only a yawning hole.
El portal se cerró, la bahía se presurizó, las luces se encendieron, unas puertas se abrieron y los robots iniciaron el proceso de abastecimiento de combustible y agua a la nave.
The portal closed, the bay pressurized, lights came on, doors opened, and robots began attaching fuel and water lines to the ship. We climbed out.
Varios de ellos se preocuparon por el abastecimiento de combustible, que los del grupo experimentado consideraban suficiente, y trataron de persuadir a Swift para que organizase partidas de recogedores de leña.
Several of them grew worried about the fuel supply, which the experienced group had pronounced sufficient, and kept trying to persuade Swift to organize wood-collecting parties.
Llegaban camiones de abastecimiento de combustible y conectaban sus mangueras de diez centímetros de diámetro a las bocas correspondientes, para repostar los enormes tanques del avión y permitirle despegar cuanto antes, dejando vía libre en la pista para la siguiente llegada.
Fueling trucks came up and connected the four-inch hoses to the proper nozzle points and started refilling the capacious tanks so that the aircraft could leave as soon as possible, to clear the ramp space.
El primer caso se refiere al aumento del monto no superable para abastecimiento de combustible por la suma de 448.800 dólares.
The first case relates to the increase of the not-to-exceed amount for fuel supply by $448,800.
Se prevén créditos para la reposición del equipo de medición obsoleto existente en los depósitos de abastecimiento de combustible de la UNIKOM (24.000 dólares).
Provision is made for the replacement of obsolete existing metering equipment at UNIKOM fuel supply depots ($24,000).
La imparcialidad del OIEA es un factor fundamental para dar fiabilidad y aumentar el prestigio de los mecanismos multilaterales de abastecimiento de combustible nuclear.
The impartiality of IAEA is a key factor in giving credibility to, and raising the profile of, multilateral nuclear fuel supply mechanisms.
Quisiera señalar con agradecimiento que, en 2007, el Organismo siguió trabajando para garantizar el abastecimiento de combustible nuclear.
I would like to note with appreciation that, in 2007, the Agency continued its efforts to develop nuclear fuel supply assurances.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test