Traducción para "árboles doblados" a ingles
Árboles doblados
  • bent trees
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
bent trees
—¡Troncho! ¡No me digáis que no existe un árbol doblado!
‘I can’t see any bent tree at all!’
—Bueno —dijo Dolly, acordándose—, ¿y ese árbol doblado?
‘Now, what about that bent tree?’ said Dinah, remembering.
Luego, desde arriba de la cascada, hemos de buscar el árbol doblado y acercarnos a él.
Then, from the top of the fall we must look for that bent tree, and walk to there.
—Y…, ¿qué es esto? ¿Un árbol doblado? —inquirió Dolly—. Sí, pero ¿cómo hemos de saber dónde buscarlo?
‘And what’s this – a bent tree?’ asked Dinah. ‘Yes, but how are we to know where to look for them?
Agarrándose al marco de la puerta se puso lentamente de pie, como un árbol doblado que alcanza el cielo.
Clutching the doorframe, he straightened up slowly, like a bent tree reaching for the sky.
No podemos errar por toda la montaña buscando rocas de forma rara y árboles doblados y cosas así.
We can’t go wandering all over the mountainside looking for queer-shaped rocks and bent trees and things.’
Rellenó el agujero que había hecho y, cuando la oscuridad se apoderaba de la estancia, se apoyó en la ventana y vio cómo las sombras de los árboles doblados reptaban sobre los cantos rodados.
He filled in the hole he had made and as the room darkened around him he leaned against the window and watched the shadows of the bent trees lengthen across the tumbled rocks.
En él los espacios abiertos lanzan destellos como nervios enfermos y los árboles doblados flotan con un aura viscosa que se detiene e incendia la hierba con un fuego del color de la willemita; en él la luz arrastrada por el viento se acumula en la base de las cercas y las paredes y luego se ondula y resplandece.
In which open spaces flash like diseased nerves and bent trees hang with a viscous aura that settles to set the grass on willemite fire, in which windrows of light pile up against fencebottoms, walls, and undulate and glow.
Después, desde donde esté el árbol doblado, buscaremos esto…, ¿qué dijo que era?…, oh, sí, una extensión de roca negra, lisa. Y cuando estemos allí, hay que encontrar un manantial… y luego esa roca de forma tan rara. El tesoro está por los alrededores. —¡Troncho!
Then from the bent tree we look for this – let’s see, what did he say that was? – oh yes, it’s a stretch of smooth black rock – well, when we get there, we look next for a spring of water – and from there we look out for that funny shaped rock. Then somewhere about there is the treasure.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test