Traducción para "un adulador" a francés
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
—No soporta al adulador.
— Il ne supporte pas les flatteurs.
–Y usted un adulador.
— Et tu es très flatteur.
—Repugnantes aduladores.
— Quels horribles flatteurs !
El secretario de embajada es el criado adulador del consejero que es el criado adulador del embajador que es el criado adulador del ministro que es el criado adulador del Primer Ministro y le traicionará así que pueda.
Le secrétaire de l’ambassade est le domestique flatteur du conseiller qui est le domestique flatteur de l’ambassadeur qui est le domestique flatteur du ministre qui est le domestique flatteur du premier ministre et le trahira dès que possible !
No te había tomado por un adulador.
Je ne vous considérais pas comme un flatteur.
¡Cómo lo halagaba!, una aduladora, eso es lo que era.
Une flatteuse, voilà ce qu’elle était.
Adulador —dijo ella, empujándolo—.
— Flatteur, lui dit-elle en le repoussant.
—¡Maldito viejo adulador!
— Maudit vieux flatteur !
—Es un adulador, además —comentó—.
— C’est qu’il est flatteur en plus, dit-elle.
¿No le parece aduladora esa imagen?
Vous ne trouvez pas l’image flatteuse ?
–Eres un adulador, Frank Ottobre.
« Tu n’es qu’un vil adulateur, Frank Ottobre.
Emuda dirigió a la reina un tipo de mirada aduladora.
Emuda lui jeta un coup d’œil empreint d’adulation.
Se la traduje, y sentí que llegaba hasta mí un montón de palabras aduladoras.
Je la lui traduisis, et je sentis venir vers moi des vagues d’adulation.
Cuando te haga falta un adulador, ya sabes dónde encontrarle.
quand tu as besoin d'un adulateur, tu sais o˘ le chercher.
Terció un adulador, muy bien considerado en el escalafón de aduladores, maleteros y poetas oficiales del COI.
Il était très bien placé dans l’échelle des adulateurs, porteurs de valises et autres poètes officiels du C.I.O.
El ejército de hipócritas y aduladores se transformó en una horda de hienas hambrientas.
La cohorte des hypocrites et des adulateurs s’est transformée en une horde d’hyènes affamées.
Sufriendo, ella lo interrumpía: ¡Mira una estrella fugaz!, decía aduladora, y era mentira, quién sabe por qué.
disait-elle pour l’aduler, et c’était un mensonge, allez savoir pourquoi.
Todo el mundo jugaba a buscarse entre los aduladores de la anciana prima empolvada.
Tout le monde jouait à se chercher parmi les adulateurs de la grande cousine podagre.
Fernando VII seguía siendo un hombre pusilánime, que veía enemigos por todas partes y se rodeaba de aduladores.
Ferdinand VII était resté le même homme pusillanime, qui voyait des ennemis partout et s’entourait d’adulateurs.
Saber apreciar y honrar a nuestros oponentes es una actitud totalmente distinta a la de los aduladores, la de los débiles o la de los traidores.
Savoir apprécier et honorer nos adversaires, c'est une attitude totalement distincte de celle des adulateurs, des faibles ou des traîtres.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test