Traducción para "toda persona" a francés
Toda persona
Ejemplos de traducción
Ese policía era toda persona con la que me cruzaba.
Ce policier était devenu chaque personne que je croisais.
Al mismo tiempo, toda persona es única.
En même temps, chaque personne est unique.
Pensó: «Toda persona que llega renueva la tristeza.
Il pensa : « Chaque personne qui entre ravive la tristesse.
–La madre Felicidad dice que en toda persona corriente hay una parte divina. Esta vez le tocó a Smiley retrasar la respuesta.
— Mère Félicité dit que dans chaque personne ordinaire il y a une part qui est Dieu. » Cette fois, ce fut au tour de Smiley de mettre un long moment à répondre.
Aunque esta reflexión pueda parecer más paradójica que verdadera, toda persona de buena fe encontrará mil pruebas de ella en su vida.
Quoique cette réflexion puisse paraître plus paradoxale que vraie, chaque personne de bonne foi en trouvera mille preuves dans sa vie.
Efectivamente, Maigret había encargado a tres inspectores que obtuvieran pequeños informes, tanto en Charenton como en otras partes, sobre Ducrau, su familia y toda persona mezclada en el drama.
En effet, Maigret avait chargé trois inspecteurs de prendre de menus renseignements, tant à Charenton qu’ailleurs, sur Ducrau, sur sa famille et sur chaque personne mêlée au drame.
Sin embargo, puesto que toda persona lleva dentro de sí la semilla de la iluminación, a menudo me dirijo al conocedor en usted que vive tras el pensador, el ser profundo que inmediatamente reconoce la verdad espiritual, resuena con ella y se fortalece con ella.
Par ailleurs, étant donné que chaque personne porte en elle le germe de l’illumination, je m’adresse souvent au sage en vous qui existe derrière le penseur, au moi profond qui reconnaît immédiatement la vérité spirituelle, vibre avec elle et s’en sustente.
Aunque la mayoría de la gente, en efecto, pueda pasar por alto las indicaciones contenidas en un gesto, en una palabra o una mímica y equivocarse sobre la revelación que aportatn, toda persona humana posee a priori el sentido del valor revelador de esas manifestaciones y es capaz de descifrarlas, por lo menos si se la ayuda y se la conduce de la mano.
Bien que la plupart des gens, en effet, puissent négliger les indications contenues dans un geste, une parole, une mimique et se méprendre sur la révélation qu’ils apportent, chaque personne humaine n’en possède pas moins a priori le sens de la valeur révélatrice de ces manifestations, n’en est pas moins capable de les déchiffrer, si du moins elle est aidée et conduite par la main.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test