Traducción para "tan efectivo" a francés
Tan efectivo
Ejemplos de traducción
Eso formaba parte de lo que hacía a esas putas pinturas tan efectivas. Eran infecciosas. XIII
Cela faisait partie de ce qui rendait ces foutues peintures si efficaces. Elles étaient contagieuses. XIII
El método había sido tan efectivo para pacificar Taiwán que no existía la menor posibilidad de que no se usara también para las nuevas conquistas chinas.
Cette méthode de pacification s’était révélée si efficace qu’il était vain d’espérer que les Chinois ne l’appliqueraient pas de nouveau.
Paul se preguntaba si Cecil había comprado su silencio acerca de algo, tal vez de forma tan efectiva que el anciano había llegado a olvidarlo.
Paul se demanda si Cecil avait acheté son silence – d’une manière peut-être si efficace que Jonah l’avait en fait rayé de sa mémoire.
Luke se abrió a los otros Jedi y sintió su consciencia emerger con las de ellos, combinándose en el agrupamiento de batalla que les hacía tan efectivos en misiones de grupo.
Luke s’étendit vers les autres Jedi et sentit sa conscience se fondre dans les leurs et s’associer dans la fusion de combat qui les rendait si efficaces durant les missions en groupe.
La reliquia logró unificar a los pequeños reinos cristianos de la región y resultó tan efectiva en la conducción de los bravos de España, que éstos expulsaron a los moros y recuperaron su suelo para la cristiandad.
La relique réussit à unifier les petits royaumes chrétiens de la région, et elle se révéla si efficace dans la conduite des braves d’Espagne que ceux-ci chassèrent les Maures et récupérèrent leur terre au nom de la chrétienté.
Pero Burgess es mejor que la mayoría de nosotros: su jerga inventada es tan efectiva porque de hecho él comprende los mecanismos con los que se desarrolla un lenguaje: circunloquios, eufemismos, rimas, ironía, préstamos de otros idiomas y mucho, mucho más.
Mais Burgess est meilleur que la plupart d’entre nous. Si son argot est si efficace, c’est qu’il a compris les nombreux mécanismes sur lesquels ce langage s’appuie : les circonlocutions, les euphémismes, les rimes, l’ironie, les emprunts étrangers et beaucoup, beaucoup d’autres choses.
Pero era totalmente imposible que ningún observador de una GusanoCámara los rastreara más allá de unos pocos pasos…, de hecho, era una estrategia tan efectiva que Bobby se preguntaba cuántos otros Refugiados había allí hoy, moviéndose entre las multitudes como fantasmas.
Ils mettaient beaucoup de temps pour se rendre d’un point à un autre, mais il était impossible, de cette manière, pour un observateur muni d’une Camver, de les suivre sur plus de quelques pas. La stratégie était si efficace, en fait, que Bobby se demandait combien d’autres Réfugiés fantômes à part eux il y avait au milieu de cette foule.
Un hombre de traje gris de tres piezas y modales de duque británico azuzaba a la multitud, y sus palabras eran tan efectivas, y su presencia tuvo tanta autoridad, que el propietario de la droguería abrió la persiana de hierro y permitió que los emboladores entraran a la fuerza, a golpes de cajón, y se llevaran al asesino aterrorizado.
Un homme vêtu comme pour un mariage d’un impeccable costume gris encouragea la foule de quelques cris bien choisis et de surcroît si efficaces que le propriétaire de la droguerie ouvrit le rideau et laissa les cireurs de chaussures entrer, armés de leurs caisses, et entraîner le meurtrier terrorisé.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test