Traducción para "tachar a" a francés
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
«¡Es como tachar a alguien de enfermo mental!»
C’est mettre une étiquette de malade mental sur les gens, ça !
Ryan hace una marca a lápiz en el papel que tiene ante sí, sin duda para tachar un ítem que no deseaba olvidar.
Ryan fait une marque sur une feuille de papier posée devant lui, rayant sans doute les points au fur et à mesure qu’il les traite.
Como es natural, los archivos oficiales son un desastre. Los documentos están totalmente manoseados y los han tachado y vuelto a tachar, y hasta es posible que algunos hayan sido robados.
Les documents officiels sont dans un état pitoyable. On voit qu’ils ont été marqués, trafiqués, et pour autant qu’on sache, volés.
Al tachar aquellas palabras sobre el papel con una violencia que casi perfora el libro que hacía de base, intentó arrojarlas para siempre de su memoria, a sabiendas de que no lo conseguiría.
Quand elle avait raturé les mots sur le papier, avec une vigueur telle que le livre qui lui servait de support en portait encore la marque, c’était une façon d’essayer de les effacer aussi pour toujours de sa mémoire.
Miró a la derecha y vio un rótulo de pizarra gris colgado sobre la verja, cuyas las palabras se hallaban en parte desdibujadas por profundos arañazos en la piedra, como si algo o alguien las hubiera querido tachar.
Jetant un coup d’œil à droite, elle découvrit un écriteau accroché à la grille, où les mots gravés dans l’ardoise étaient en partie effacés par de profondes entailles, ressemblant à des marques de griffes.
en algún momento el ingeniero pensó en tachar ese día en su agenda y contuvo una risotada, pero más adelante, cuando empezaron los cálculos contradictorios de las monjas, los hombres del Taunus y la muchacha del Dauphine, se vio que hubiera convenido llevar mejor la cuenta.
l’ingénieur faillit, à un moment, marquer ce jour sur son agenda mais il se moqua de lui-même et pourtant, un peu plus tard, en écoutant les calculs contradictoires des hommes de la Taunus, des religieuses et de la jeune fille de la Dauphine, il se dit qu’on aurait mieux fait de tenir un peu mieux le compte du temps.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test