Ejemplos de traducción
—Tú también tenías mucho carácter.
— Tu es un sacré personnage, toi aussi.
–Sí… es todo un carácter.
— Oui… C’est vraiment un personnage.
—Todo un carácter, ¿verdad?
– Quel personnage, hein ?
Pero eso no iba con su carácter.
Mais cela n’allait pas avec son personnage.
Es propio de su carácter.
C’est dans la nature du personnage.
Sin pérdida de carácter.
Sans sortir du personnage.
—Todo un carácter, ¿ha visto?
– Quel personnage, vous avez vu ?
—¡Todo un carácter! ¿Y la novia?
– Un sacré personnage ! Et sa fiancée ?
—Es todo un carácter —me comentó.
« C’est un sacré personnage », précisa-t-il.