Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
—¡No vaya a ser pecado, está muerta hace un año!
— Pourvu que ça ne soit pas un péché, il y a un an qu’elle est morte !
—¿Cómo puede ser pecado el hecho de conocer algo? —Buena pregunta.
– Comment la connaissance peut-elle être un péché ? – Très bonne question.
—Yo no entiendo de niños —añadía Agnès—, pero debe de ser pecado mirar a este.
– Je ne me connais pas en enfants, reprenait Agnès, mais ce doit être un péché de regarder celui-ci.
—NI el mismo Papa puede hacer que un pecado deje de ser pecado, esto es lo que os digo —respondió Jocerán, mordiéndose el carrillo—.
— Le pape lui-même ne peut faire qu’un péché ne soit plus un péché, voilà ce que je vous dirai, répondit Joceran en se mordillant la joue.
Me dirá que eso no pasa de ser pecado y vanidad mundana, y que el que emplee la espada morirá por la espada.
« Il me dira que ce n’est que péché et vanité mondaine, et que celui qui prend l’épée périra par l’épée.
Incluso un asesinato podía no ser pecado si Nuestra Señora se apiadaba de los amantes que le suplicaban ayuda.
L’homicide lui-même n’était plus un péché, si Notre Dame prenait pitié d’amants lui demandant son aide.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test