Traducción para "se prescriben" a francés
Se prescriben
Ejemplos de traducción
Él sabe bien que ciertos delitos nunca prescriben.
il sait que certains crimes ne sont jamais prescrits.
Al cabo de varios años, los médicos acaban olvidando lo que prescriben.
Au bout de quelques années, les médecins finissent par oublier ce qu’ils vous ont prescrit.
No según el calendario; no cuando huele a farmacia y me la prescriben con receta médica.
Pas en fonction du calendrier, ni quand elle sent la pharmacie et qu’on me la prescrit avec condescendance pour des raisons d’ordre sanitaire.
Pues sepa que los crímenes militares no prescriben jamás —mentí, para atemorizarlo.
Eh bien sachez que les crimes militaires ne sont jamais prescrits, mentis-je, pour lui faire peur.
Siguió el informe, tal como lo prescriben las ordenanzas de las travesías marinas: longitud y latitud, velocidad del barco, condiciones químicas, temperatura del aire y el agua.
Suivit un rapport tel qu’il était prescrit dans les croisières : longitude et latitude, vitesse du navire, analyse chimique et température de l’eau et de l’air.
Es el elemental derecho de los médicos a expresar opiniones imparciales sobre temas médicos, y su deber de informar a los pacientes acerca de los riesgos que consideran inherentes a los tratamientos que prescriben.
Ce qui est en question, c’est le droit élémentaire des médecins d’exprimer des opinions scientifiques en toute intégrité, et leur devoir d’avertir leurs patients des risques qu’ils pensent inhérents aux traitements prescrits.
Resultaba habitual encontrar huesos humanos cuando se hacían obras de grandes magnitudes, y era importante dictaminar cuánto llevaba allí el cadáver, dado que los delitos contra la vida, a excepción del asesinato, prescriben a los treinta años.
Il était important d’avoir une estimation exacte de la durée de leur ensevelissement, un crime de sang n’étant prescrit qu’après trente ans.
En consecuencia, los banqueros prescriben encarecidamente deshacerse de ese contrato, pero Westinghouse, incómodo, no puede permitirse, claro está, romperlo unilateralmente. Son cosas que no se hacen. Existen leyes.
Les banquiers ont donc vivement prescrit de se débarrasser de ce contrat mais Westinghouse, mal à l’aise, ne peut évidemment se permettre de le rompre unilatéralement. Ça ne se fait pas. Il y a des lois.
Sin haber cubierto un cuarto de milla, izó la bandera tal y como prescriben las regulaciones portuarias para todos los barcos de arribada o de partida. La vi ondear en el mástil.
Avant d’avoir couvert le quart d’un mille, il envoya ses couleurs ainsi que le prescrit le règlement pour les navires arrivant ou partant. Je vis tout à coup le pavillon se déployer en palpitant sur sa hampe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test