Traducción para "salir y entrar" a francés
Ejemplos de traducción
Le había seguido, después de haberle visto salir y entrar de nuevo con Alberto y Chateau-Renaud.
puis, après l’avoir vu entrer, l’avait vu sortir encore et rentrer de nouveau avec Albert et Château-Renaud.
En algún momento te desilusionó que Klaus no te propusiera vivir con él, ¿no te quería?, ¿no te deseaba?, pero a los pocos días de estar en el conventillo, descubriste el placer de salir y entrar sin tener que dar explicaciones.
A un certain moment, tu avais été déçue que Klaus ne te propose pas de vivre avec lui, est-ce qu'il ne t'aimait pas ? est-ce qu'il ne te désirait pas ? Mais après quelques jours passés dans l'immeuble, tu avais découvert le plaisir d'entrer et de sortir sans avoir d'explications à donner.
—Nada de eso. Es tan libre en este hotel como lo sería en su casa; puede usted salir y entrar cuando quiera. Lo único que le pido es que me asegure que no escribirá cartas sin que yo lo sepa, ni intentará salir de Thonon sin mi permiso.
— Pas du tout. Vous êtes aussi libre à l’hôtel que si vous étiez chez vous et vous êtes libre d’entrer et de sortir comme bon vous semble. Je voudrais l’engagement formel de votre part de ne pas écrire à mon insu, ni de tenter de quitter Thonon sans ma permission.
Le dieron la cabaña para que no se sintiese parte integral del monasterio pero también para poder decirle a las autoridades, si preguntaban algo, que él no vivía allí, era un empleado, un jardinero… Cuando lo recibieron, hicieron una excepción de su propia regla, pero a condición de que él corriese el riesgo de salir y entrar, de no sentirse totalmente fuera de peligro.
On lui avait donné la cabane pour qu’il ne se sente pas appartenir tout à fait au monastère, mais également pour pouvoir déclarer aux autorités, si elles demandaient quelque chose, qu’il ne vivait pas chez eux, que c’était un employé, un jardinier… En l’accueillant, les moines avaient fait une exception à leur règle, mais à condition qu’il acceptât de prendre le risque d’entrer et de sortir du monastère, c’est-à-dire de ne pas se sentir complètement hors de danger.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test