Traducción para "salió mal" a francés
Ejemplos de traducción
—Yo sí lo intenté, pero salió mal;
– Moi si, j’ai essayé, mais ça s’est mal passé.
Tuvo una apendicitis y la operación salió mal.
Elle avait l’appendicite et l’opération s’est mal passée.
Al contrario. Y encima la cosa salió mal.
Au contraire. Mais en plus, les choses se sont mal passées.
no entiendo muy bien qué, pero algo salió mal en mi vida.
je ne comprends pas tout a fait quoi, mais quelque chose s'est mal passe dans ma vie.»
La cuestión es que ya probó el camino de solista, como también lo probaron los demás, y le salió mal, tanto a él como a los otros.
Le fait est qu’il a déjà tenté le chemin des disques en solo, comme d’autres aussi l’ont fait, et cela s’est mal passé, pour lui et pour les autres.
La pregunta le pilló por sorpresa. —Yo… Se llamaba Eloise… Era, eh, asistente sanitaria… Murió al nacer yo, algo salió mal
La question le prit au dépourvu. « Je... Elle s’appelait Eloise... Elle était, euh, infirmière à domicile... Elle est morte à ma naissance, quelque chose s’est mal passé...
Habían planeado bien el golpe, pero bebieron tanto mientras elaboraban machaconamente todos los detalles que cuando llegaron al supermercado estaban borrachos y todo salió mal.
Ils avaient bien préparé leur coup mais pendant qu’ils mettaient au point et ressassaient tous les détails, ils avaient tellement bu qu’en arrivant au supermarché ils étaient ivres et que tout s’était mal passé.
Éste preparó una trampa con los de la lucha antidroga ocultos en los árboles y bajo las rocas. La cosa salió mal, se sacaron las armas y hubo un tiroteo.
Ils ont tendu un piège, une livraison, avec des flics des stups dans les arbres et derrière les rochers. Ça s’est mal passé, on a défouraillé de tous les côtés.
Eso es lo que salió mal.
Voilà ce qui a mal tourné.
—Pero algo salió mal.
— Mais quelque chose a mal tourné.
¿Un trabajo que salió mal?
Un boulot qui a mal tourné ?
—¿Un trato que salió mal?
— Un deal qui a mal tourné ?
–La operación salió mal.
- L'opération a mal tourné.
—¿Y qué es lo que salió mal, Janina?
— Qu’est-ce qui a mal tourné, Janina ?
Sin embargo todo salió mal.
Et pourtant, ça a mal tourné.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test