Traducción para "ridiculizar" a francés
Ejemplos de traducción
—Usted dijo, según él, que sería uno de esos clérigos ridículos que contribuyen a ridiculizar a todo el clero.
– Vous lui avez dit, n’est-ce pas, qu’il serait un de ces clergymen ridicules qui contribuent à rendre ridicule le clergé tout entier.
Intenta ridiculizar mi oferta para que le muestre mis cartas.
Vous êtes en train de tourner mon offre en ridicule pour que je vous dévoile les atouts dont je dispose.
Y en todas las películas conseguía ridiculizar las peores tragedias.
Et dans chaque film il parvenait à tourner en ridicule les pires tragédies.
––Estoy de acuerdo ––respondió Elizabeth––, hay gente así, pero creo que yo no estoy entre ellos. Espero que nunca llegue a ridiculizar lo que es bueno o sabio.
– J’espère, dit Elizabeth, que je ne suis pas de ce nombre et que je ne tourne jamais en ridicule ce qui est respectable.
Su principal herramienta había sido ridiculizar y minimizar a los demás criticando sus capacidades, su ética de trabajo y su personalidad.
Sa principale arme avait été l'utilisation du ridicule : il rabaissait les autres en critiquant leurs capacités, leur conception du travail ou leur personnalité.
El juez y el fiscal aprovecharon cualquier ocasión para mofarse de nosotros y ridiculizar nuestro vínculo en público.
Les gens pouffaient, éclataient de rire. Ni le procureur ni le juge ne manquèrent, chacun à leur tour, l’occasion de tourner nos liens en ridicule devant l’assistance.
Erika detesta a las chicas jóvenes, cuyos cuerpos y vestimenta mide y juzga a ojo y se esmera por ridiculizar.
Erika se méfie des jeunes filles dont elle évalue mensurations et vêtements, cherchant à les tourner en ridicule.
–Pido disculpas -contestó-, pero uno nunca sabe cuándo honrar o cuándo ridiculizar a uno de los invitados de honor de Septimus Favonius.
— Excuse-moi, dit-il. Mais je ne sais jamais s’il convient de révérer ou de tourner en ridicule les hôtes d’honneur de Septimus Favonius.
Sin embargo, había empezado a tener ganas de castigar a ese individuo, a divertirme con la idea sin desarrollo, de afrentarlo de algún modo que lo ridiculizara mucho.
J’avais commencé à avoir envie de châtier cet individu et à me divertir avec l’idée vague de l’injurier de quelque manière qui le couvrît de ridicule.
Incluso se atrevió a ridiculizar un panfleto de la hija de la señora Pankhurst, Christabel, en el que se advertía solemnemente contra «Los peligros del matrimonio».
Elle osait même tourner en ridicule un pamphlet rédigé par la fille de Mrs Pankhurst, Christabel, qui mettait solennellement en garde ses lecteurs contre « Les dangers du mariage ».
Odio dar a los equipos pesados cualquier excusa para ridiculizar a alguien de mi grupo. —¿Ridiculizar?
Je n’aimerais pas donner un prétexte aux gorilles pour ridiculiser un membre de mon équipe. — Ridiculiser ?
Decir semejante cosa es ridiculizar al universo.
L’affirmer c’est ridiculiser l’univers.
¿Quién demonios era Janet para ridiculizar a su hermano?
Pour qui se prenait-elle donc pour ridiculiser le frère de Matt ?
Y, al margen de eso, no tenía el valor de ridiculizar a aquella mujer en letra impresa.
Mais elle n’avait cependant pas le cœur de ridiculiser la poétesse.
Esta vez quería ridiculizar a todos aquellos colegas que se habían burlado de él.
Cette fois-ci, il voulait ridiculiser tous les collègues qui l’avaient méprisé.
Ahora ya solo queda ridiculizar hasta lo grotesco nuestras decepciones y desdichas.
On ne peut maintenant que ridiculiser jusqu’au grotesque nos déceptions et nos malheurs.
Había llegado al fin la ocasión de afirmar su virilidad y de ridiculizar a su hermano*.
Il avait enfin l’occasion d’affirmer sa virilité et de ridiculiser son frère.
El malentendido es comprensible: no intenté ridiculizar a mi Banaka y a su amigo profesor.
Le malentendu est compréhensible : je n’ai pas essayé de ridiculiser mon Banaka et son ami professeur.
No transcurría un día sin que Majnun Shayj criticara o ridiculizara la burocracia religiosa.
Pas un jour ne passait sans que Majnoun Shayk égratigne ou ridiculise la hiérarchie religieuse.
En África los médicos han comprendido que en vez de ridiculizar a los curanderos, deben trabajar con ellos.
En Afrique, les médecins ont compris qu’au lieu de ridiculiser les guérisseurs ils devaient travailler avec eux.
Hablamos de una persona que había convertido en el trabajo de su vida difamar a Dios, ridiculizar a los discípulos de Jesucristo, minar las enseñanzas y la moral cristianas.
Nous parlons ici de quelqu’un qui s’était fixé comme seul but dans la vie de diffamer Dieu, de tourner en ridicule les disciples de Jésus-Christ, de saper la morale et les enseignements chrétiens.
yo también lo estaba, pero menos, quizá porque las provocaciones de Rodney no me permitían descartar del todo el temor paranoico de que mi amigo hubiera viajado desde Estados Unidos sólo para ridiculizar mi éxito, o por lo menos para bajarme los humos.
je l’étais aussi, mais moins, sans doute, car les provocations de Rodney ne me permettaient pas d’écarter complètement la crainte paranoïaque que mon ami ne soit venu des États-Unis que pour tourner en ridicule mon succès ou, du moins, pour me remettre à ma place.
Y recordé un feroz rechazo de mi hermana años atrás, cuando había querido ridiculizar a otras personas de nuestra familia que trabajaban como voluntarios para organizaciones benéficas, citando una broma cínica del poeta Auden sobre trabajadores sociales y la finalidad de ayudar a la gente.
Je me rappelai une repartie cinglante de ma sœur des années auparavant : elle avait tourné en ridicule ceux de notre famille qui travaillaient comme bénévoles dans des organisations caritatives en citant le poète Auden, une plaisanterie cynique quelconque sur les travailleurs sociaux, sur l’inutilité d’aider les gens.
Forrest Gump, sin domicilio conocido, fue sentenciado en el día de ayer a una pena de prisión indefinida, después de que ridiculizara al comité especial nombrado por el Senado para investigar la participación de miembros clave de la administración Reagan en un complot destinado a hacer caer al ayatolá Khomeini, de Irán, en una nueva versión del timo de la estampita.
Le sans domicile fixe Forrest Gump a été condamné hier à une peine de prison indéterminée après avoir cherché à tourner en ridicule la commission spéciale chargée d’enquêter sur le rôle joué par différents membres clés de l’administration Reagan dans une tentative d’escroquer l’ayatollah d’Iran de plusieurs millions de dollars sous couvert d’un échange armes-otages.
Ari también era amigo de Dov y Eli y de otro Ari, y Deena era amiga de Lisa y Nava y de otra Deena, y cada sábado por la tarde Ari y Dov y Eli y el otro Ari, y Lisa y Nava y Drorit y la otra Deena iban a casa de Deena para hablar de su pelo y ridiculizar la manera de vestir de sus compañeros de clase.
Ari était aussi en bons termes avec Dov, Élie et un autre Ari tandis que Deena s’entendait bien avec Lisa, Nava, Drorit et une autre Deena. Chaque samedi après-midi, donc, Ari, Dov, Élie, l’autre Ari, Deena, Lisa, Nava, Drorit et l’autre Deena convergeaient à pied chez la première Deena afin de parler de leurs cheveux et de tourner en ridicule les goûts vestimentaires de leurs camarades de classe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test