Traducción para "reivindicar que" a francés
Ejemplos de traducción
Trotsky podía reivindicar para sí algún tipo de coherencia desde la formación de la Oposición de Izquierda.
Trotski pouvait prétendre à une forme de cohérence depuis la création de l’Opposition de gauche.
Empezó a preguntarse: «¿Cómo pretende reivindicar para sí misma los derechos que ninguna mujer ha reivindicado jamás…?».
Elle la considérait comme une coquetterie qui la choquait et elle commença à se demander : « Comment peut-elle se prétendre des droits qu’aucune femme ne s’est jamais prétendus !
Pero en cuanto a reivindicar un mayor conocimiento sobre la gente joven, ningún tío, por mucho que hubiese viajado en su juventud, por mucho que hubiese asimilado las ideas nuevas y hubiese cenado con celebridades ya difuntas, estaba en condiciones de dictaminar qué clase de matrimonio daría buenos resultados para una muchacha que prefería Casaubon a Chettam.
Mais, quant à prétendre être sage pour les jeunes gens !… Nul oncle, eût-il fait des voyages sans fin dans sa jeunesse, eut-il embrassé toutes les idées nouvelles, dîné avec des célébrités disparues de ce monde, nul oncle ne pouvait avoir la prétention de juger quel genre de mariage avait le plus de chance de réussir pour une jeune fille qui préférait Casaubon à Chettam !
En última instancia, todas podían descartarse como meros fenómenos emergentes de la propia simulación. En cierto modo, la verdad también, pero, al contrario que ellas, cuando ese denominador común se eliminaba de la ecuación todavía tenía argumentos. También podía reivindicar una medida de universalidad del que carecían las demás. Las demás religiones mayoritarias eran específicas de su especie de origen, se remontaban hasta una sola especie (con frecuencia, hasta un subgrupo de dicha especie), o eran amalgamas desarrolladas conscientemente, síntesis, o grupos de religiones similares de orígenes dispares.
Elle mise à part, les religions pouvaient toutes être balayées du revers de la main, considérées comme des phénomènes émergents, des effets secondaires de la simulation. Évidemment, on pouvait en dire autant de la Vérité. Toutefois, celle-ci était la seule à reconnaître cette vérité ultime. De même, la Vérité était la seule religion à pouvoir prétendre à un certain degré d’universalité. Toutes les autres croyances étaient spécifiques à une espèce ou, du moins, originaires d’un monde précis, d’un groupe particulier au sein d’une espèce donnée. Parfois, elles s’amalgamaient, tâchaient de brouiller les pistes, mais cela ne dupait personne.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test