Traducción para "recuperar" a francés
Ejemplos de traducción
—¿Cree que se recuperará?
« Tu crois qu’il va se remettre ?
¡Tu padre se recuperará!
- Ton père va s'en remettre !
Me han asegurado que se recuperará.
On m’a affirmé qu’elle allait se remettre.
Enseguida se recuperará, Su Alteza.
Elle va s’en remettre, Votre Altesse.
Y estoy seguro de que se recuperará muy pronto.
Et il va vite se remettre
No puede recuperar su lugar.
Il ne peut pas se remettre en place.
—¿Danny se recuperará? —No lo sé.
— Est-ce que Danny va se remettre ? — Je ne sais pas.
—Te… —Archeth se interrumpió—. ¿Se recuperará?
— Tu… (Archeth s’arrêta.) Elle va se remettre ?
Los médicos me han asegurado que se recuperará.
Les médecins m’assurent qu’elle va se remettre.
Yo no quería recuperar el dinero, quería recuperar a mi hijo.
Je ne voulais pas récupérer l’argent, je voulais récupérer mon fils.
—¿La consigue recuperar?
– Et est-ce qu’elle la récupère ?
—¿Qué irías a recuperar? —¿Y tú?
— Toi, qu’est-ce que tu irais récupérer ? — Et toi ?
¿Para recuperar a esta niña?
Pour récupérer son enfant ?
Para recuperar a mi niño.
pour récupérer mon bébé ;
Y recuperar el arma.
Et récupérer l’arme.
Él me envió para que lo recuperara.
il comptait sur moi pour le récupérer.
—¿Para recuperar su cuerpo?
— Pour récupérer votre organisme.
—Para recuperar a mi hijo.
— Pour récupérer mon fils.
Para recuperar el manuscrito.
Pour récupérer le manuscrit.
Recuperar mi cuerpo.
Recouvrer mon corps.
Tiene que recuperar las fuerzas.
Il lui faut recouvrer ses forces.
Comenzó a recuperar la audición.
Il commençait à recouvrer l’ouïe.
Es que acababa de recuperar la vista.
Mais je venais de recouvrer la vue.
Tengo prisa en recuperar mi alma.
Il me tarde de recouvrer mon âme.
—Lo ayudaste a recuperar su identidad.
—Tu l’as aidé à recouvrer son identité.
Le ayudarían a recuperar su reino;
On allait l’aider à recouvrer son royaume ;
Antes, necesitaba recuperar el aliento.
Il lui fallait d’abord recouvrer son souffle.
Pero primero tenía que recuperar fuerzas...
Mais d’abord recouvrer des forces et… apprendre la langue.
¿Y si no queremos recuperar la memoria?
Si on ne tient pas à recouvrer la mémoire ?
Quiero recuperar a mi marido, quiero recuperar a mi hija.
Je veux retrouver mon mari, je veux retrouver ma fille.
Tendrá que recuperar el suyo.
Il vous faudra retrouver la vôtre.
¿Se puede recuperar?
On peut la retrouver ?
Para que recuperara su trono…
Pour qu’il retrouve son trône…
Para recuperar lo que has perdido,
Pour retrouver celle que tu perdis
Recuperar su autoestima.
Il lui faut retrouver l'estime de soi.
Recuperarás tus poderes.
Tu vas retrouver tes pouvoirs.
Podría recuperar todo eso.
Il pouvait tout retrouver.
Había que recuperar el rubí.
Il fallait retrouver le rubis.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test