Traducción para "rayo de la luz" a francés
Rayo de la luz
Ejemplos de traducción
Un rayo amarillo de luz se filtraba entre las acacias que crecían frente a la ventana y le entibiaba el hombro y la cara.
Un rayon de lumière doré s’était glissé à travers les acacias et, par la fenêtre, tombait sur son épaule et son visage.
Tratando de ignorar el olor extrajo un bolígrafo y le sacó el capuchón, entonces el bolígrafo emitió un rayo invisible de luz ultravioleta.
Tout en s’efforçant d’oublier la puanteur des lieux, il prit un porte-plume et en ôta le capuchon. Aussitôt, le stylo émit un invisible rayon de lumière ultraviolette.
Ante ella se erigía el altar, y experimentó un gran alivio al ver una puerta estrecha abierta a su izquierda, una puerta por la que se filtraba un rayo oblongo de luz blanca y limpia.
Rosie eut le soulagement de voir, à côté de l'autel qui se trouvait devant elle, une porte étroite, ouverte, par où filtrait un rayon de lumière blanche, immaculée, de forme oblongue.
Lo apuntó, sonó un chasquido en su base, y un fino rayo de intensa luz verde salió del objeto. El haz golpeó directamente en el corazón del enano al mismo tiempo que la luz lo envolvía por completo, cubriéndolo con una película pulsante y pálida.
Elle le pointa vers le nain. La base du cône s’ouvrit avec un déclic et il en sortit un mince rayon de lumière vert glauque qui alla frapper le vieux nain droit au cœur.
Entonces movió la mano con sorprendente velocidad y de ella partió un rayo de verdusca luz dirigido a la menuda mujer estiria. A Sparhawk, no obstante, no lo tomó por sorpresa el ataque pues, a pesar de la aparente negligencia con que sostenía el escudo con las manos al descubierto, apoyaba firmemente las rojas piedras de los anillos en el borde del arma.
Sa main se déplaça avec une rapidité surprenante et un rayon de lumière verdâtre en jaillit, qui fila droit sur la petite femme styrique. Mais Émouchet s’y attendait. Il avait tenu son bouclier de manière apparemment décontractée. Les pierres étaient fermement appuyées contre le rebord de l’écu. Habilement, il poussa le bouclier devant son mentor.
Thobicus se enderezó en la silla con una expresión de perplejidad en la cara chupada y curtida. Entonces se dio cuenta de que Cadderly llevaba la ballesta de mano y la bandolera de dardos explosivos. El buzak, aquella arma poco convencional de Cadderly, estaba atado al ancho cinturón del joven, cerca de un tubo que él mismo había construido para emitir un rayo concentrado de luz. Thobicus pensó en los indicios durante un largo rato. —¿Has entregado el Ghearufu al supervisor de la biblioteca?
Le doyen remarqua l’arbalète et les carreaux explosifs. Autre arme inhabituelle, ses disques tournoyants pendaient à sa ceinture, au côté d’un tube conçu pour diffuser un rayon de lumière. — As-tu remis le Ghearufu au directeur ? — Non. Tremblant de rage, Thobicus se mordit les lèvres.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test