Traducción para "puesta en circulación" a francés
Ejemplos de traducción
Y Montegrifo había puesto en circulación las perlas del capitán Xaloc.
Et Montegrifo avait mis en circulation les perles du capitaine Xaloc.
Por último, Compeyson y yo fuimos juzgados por el delito de haber puesto en circulación billetes de Banco robados, pero, además, se nos acusaba de otras cosas.
à la fin, Compeyson et moi, nous fûmes tous deux mis en jugement sous l’inculpation d’avoir mis en circulation des billets volés, et il y avait encore d’autres charges derrière.
La inauguración de la línea del Gran Transasiático sólo se remonta a mes y medio, y la Compañía sólo ha puesto en circulación dos trenes semanales.
L’ouverture de cette ligne du Grand-Transasiatique ne remonte qu’à six semaines, et la Compagnie n’a encore mis en circulation que deux trains hebdomadaires.
Incluso siglos más tarde podían esconderse en todas partes Libros de Terror Analfabéticos, porque se había puesto en circulación un montón de ellos.
Plusieurs siècles plus tard, des livres analphabético-terroristes pouvaient encore être cachés n’importe où, étant donné le grand nombre d’ouvrages mis en circulation.
Por tanto no puede ponerse en peligro de esa forma, y el lugar común que nos confunde ha debido de ser puesto en circulación por hombres insignificantes que querían infundir respeto.
Il ne peut donc pas se perdre par là et le Lieu Commun qui nous embarrasse a dû être mis en circulation par de très-petits hommes qui voulaient en imposer.
La gente recurría a las más diversas argucias para sortear la vigilancia del cordón sanitario encargado de comprobar la validez de las invitaciones, porque se habían puesto en circulación decenas de millares de ejemplares falsificados.
Les gens utilisaient les ruses les plus variées pour déjouer la surveillance du cordon sanitaire chargé d’examiner la validité des cartes d’invitation, car on en avait mis en circulation de fausses par dizaines de milliers.
El abajo firmante, Robert Eloi, reconozco haber puesto en circulación para pagar mis deudas, tres tetras de diez mil francos que he sustraído en el despacho de mi tío Octave Mauvoisin y que he firmado con su nombre.
Je soussigné Robert Éloi reconnais avoir mis en circulation, pour payer mes dettes, trois traites de dix mille francs que j’ai subtilisées dans le bureau de mon oncle Mauvoisin et que j’ai signées du nom de celui-ci.
– En cuanto a la Mejicana y la O'Farrell, ya le he dicho que tampoco se las arreglaban solas… No tenían medios para despachar quinientos kilos, y al primer gramo puesto en circulación les habríamos caído todos encima: ruskis, Guardia Civil, mi propia gente… Fueron lo bastante listas para darse cuenta.
— Quant à la Mexicaine et à O’Farrell, je vous l’ai dit, elles ne pouvaient pas s’en tirer toutes seules… Elles n’avaient pas les moyens de distribuer cinq cents kilos, et au premier gramme mis en circulation tout le monde leur serait tombé dessus : Ruskofs, Garde civile, moi-même et mes hommes… Elles ont été assez intelligentes pour s’en rendre compte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test