Traducción para "preindustrial" a francés
Ejemplos de traducción
Habíamos vuelto a la era preindustrial.
Nous étions ramenés à l’âge préindustriel.
¿Estás segura de que en ese planeta vivía una civilización preindustrial?
Vous êtes certaine que cette ville date d’une ère préindustrielle ?
La tecnología sufrió una grave crisis y volvió a un estado casi preindustrial.
La technologie était retombée à une époque quasiment préindustrielle.
No tenían mayor entendimiento de lo que sucedía detrás de las teclas y de las pantallas que cualquier persona de la Tierra preindustrial.
Ils ne comprenaient pas plus ce qui se passait derrière les claviers et les écrans qu’un habitant de la Terre de l’ère préindustrielle.
Hay mucho menos intercambio entre los diferentes grupos de lo que había en la época capitalista o en las épocas preindustriales.
Il y a beaucoup moins de mouvements de va-et-vient entre les différents groupes qu’il n’y en a eu à l’époque du capitalisme, ou même aux périodes préindustrielles.
Suponían que pertenecían a una cultura preindustrial, pero tendrían que esperar a que llegara Hutchins con su equipo para conocer más detalles.
Apparemment, cette civilisation était entrée dans une ère préindustrielle. Il faudrait attendre l’arrivée de Hutchins et le débarquement de son équipe pour obtenir de plus amples éclaircissements.
Sintió una sacudida, un espasmo de asco, como si hubiese accedido aun lúgubre archivo preindustrial de pesadillas médicas.
Elle éprouva un spasme de répulsion, comme si elle venait de voir une photo tirée d’une sinistre archive préindustrielle de cauchemars médicaux.
Hutchins les explicó lo que habían averiguado: que la civilización nativa era preindustrial, libraba guerras organizadas y tenía una forma de escritura.
Hutch lui apprit tout ce qu’ils savaient : les indigènes étaient encore, bien entendu, à l’ère préindustrielle, se livraient des guerres ouvertes et organisées et possédaient une forme d’écriture.
Es preciso comprender esto: tanto en el imperio como en toda sociedad preindustrial, el trabajo productivo era la agricultura, y la agricultura, como es sabido, se practica en el campo.
Il faut comprendre ceci : dans l’Empire comme dans toute société préindustrielle le travail productif c’était l’agriculture et l’agriculture, comme on sait, se pratique à la campagne.
Lo más asqueroso que descubrimos se encontraba en el frigorífico, donde había yogur caducado, leche agria y zanahorias mohosas que se estaban transformando en una sociedad preindustrial.
Nous n’avons pas fait de découverte horrible, sauf à l’intérieur du réfrigérateur où des yaourts périmés, du lait tourné et des carottes moisies étaient en train d’évoluer vers une forme de société préindustrielle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test