Traducción para "ocupante ilegal" a francés
Ocupante ilegal
Ejemplos de traducción
—Está diseñado para que haya una temperatura ambiente adecuada para la colección, no para ocupantes ilegales.
— C’est conçu pour produire une température ambiante pour la collection, pas pour les squatters. »
Altísimos edificios residenciales de clase baja crecían como hongos entre el compost de los campos de ocupantes ilegales.
De grands immeubles poussant comme des champignons dans un compost de champs de squatters.
Otros habían sido reclamados y reparados durante los años de reconstrucción, y algunos aún seguían en poder de sus agresivos ocupantes ilegales, a pesar de todos los esfuerzos de la Convención de Ferrisville por desalojarlos.
D’autres avaient été réhabilités et réaménagés pendant les années de la reconstruction. Certains étaient encore occupés par des squatters agressifs, en dépit de tous les efforts de la Convention de Ferristown pour les faire évacuer.
Cuando un piso está vacío por un tiempo en algunos de estos edificios donde las puertas no cierran bien, entran ocupantes ilegales que no pueden usar el agua porque no tienen contrato de arrendamiento.
Quand un appartement est vide pendant longtemps dans un immeuble dont la porte ferme mal, des squatteurs s’installent. Et comme ils doivent vivre sans eau courante… Bref, ils finissent par être virés, et c’est à nous de nettoyer derrière eux !
Por un fugaz momento me pregunté sí alguien se habría instalado allí, algún ocupante ilegal, y si aquélla era entonces su casa, el precio a pagar por descuidarla tanto tiempo.
En un éclair, je me suis demandé si quelqu’un s’était installé là, un squatter ou autre, dont ce serait devenu la maison, ce qui pouvait bien être le prix à payer pour l’avoir délaissée si longtemps.
Sathya había nacido en la tierra desnuda, en un campamento de ocupantes ilegales que vivían en cuevas que tenían cortinas por puertas y que habían sido excavadas en la pared de la vieja huella de unas enormes rodadas en la zona del sur de la India barrida de ciudades.
Sathya était née sur le Terrain de Chasse, dans le sud de l’Inde, sur la route des locomopoles, dans un squat constitué de grottes dont l’entrée était vaguement masquée par un rideau.
Stimion se presentó para informarle de las noticias que sobre lady Inyanna había sonsacado a uno de los ocupantes ilegales: había huido de Ni-moya hacía más de un año, explicó, cuando uno de los falsos monarcas le había exigido la mansión para utilizarla como palacio.
Stimion vint le trouver pour lui donner des nouvelles de la dame Inyanna qu’il tenait d’un des squatters. Elle avait quitté Ni-moya depuis plus d’un an, quand un des faux Coronals avait exigé d’elle le manoir pour en faire son palais.
IBS: Con bastante frecuencia, vemos a los personajes únicamente a través de varias capas narrativas, por ejemplo, la presentación de Miles a los ocupantes ilegales de la casa se realiza únicamente a través de la explicación que da Alice sobre la descripción de Miles que hace Bing.
IBS : Très souvent, les personnages ne nous apparaissent qu’à travers plusieurs épaisseurs narratives, notamment quand Miles arrive dans le squat, nous le ne voyons qu’à travers ce qu’Alice raconte de la description qu’a faite Bing de Miles.
—Jeremy está en la India, haciendo un peregrinaje espiritual. Tania trabaja con un grupo maravilloso de gente creativa que vende ropa fuera de lo común en Carnaby Street. Daisy estudia para asistente social; como es de piel negra se siente llamada a trabajar en las comunidades negras. Dominic vive con un grupo de ocupantes ilegales;
« Jeremy est en Inde – il fait un pèlerinage spirituel – Tania travaille avec un merveilleux groupe de créateurs qui vendent des vêtements sortant de l’ordinaire à Carnaby Street – Daisy se prépare à être assistante sociale – elle se sent appelée, parce qu’elle a la peau noire, à travailler dans les communautés noires – Dominic vit dans un squat, se mêle à ceux qui vivent de l’aide sociale, et a choisi de partager leur sort et leur style de vie.
Miles pasa más de un año fotografiando objetos abandonados en casas vacías, y luego, obligado a marcharse de Florida debido a su relación con una menor, Pilar, vuelve a Brooklyn, donde se convierte en ocupante ilegal de una ruinosa casa con su amigo, Bing Nathan, que atiende el Hospital de Objetos Rotos, y dos mujeres igualmente absortas en su trabajo: Ellen, con sus dibujos pornográficos, y Alice, con su investigación doctoral.
Miles passe plus d’un an à photographier des objets abandonnés dans des maisons vides puis, contraint de quitter la Floride du fait de sa liaison avec une jeune fille mineure, Pilar, il revient à Brooklyn où il squatte une maison abandonnée avec son ami, Bing Nathan, qui dirige l’Hôpital des Objets Cassés, et deux femmes également absorbées par leur travail : Ellen par ses dessins pornographiques, et Alice, par les recherches pour sa thèse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test