Traducción para "más exagerada" a francés
Más exagerada
Ejemplos de traducción
Y Charleston no es otra cosa que el Sur algo más exagerado.
Et Charleston, c’est le Sud en plus exagéré.
D’Arthez se mostró de una elocuencia impetuosa de colegial, atiborrada de los epítetos más exagerados.
D’Arthez fut d’une éloquence impétueuse et lycéenne, bardée des épithètes les plus exagérées.
Pero comprendí enseguida que si la hermana de Pasquale tenía una idea exagerada de mi prestigio, la de él era aún más exagerada.
Mais je compris aussitôt que si la sœur de Pasquale se faisait une idée exagérée de mon prestige, Antonio s’en faisait une idée encore plus exagérée.
Al ver a la reina tuvieron al principio una reacción bastante más exagerada que la de Beyé-Dokou.
Lorsqu’ils virent la reine, ils eurent une réaction bien plus exagérée que celle de Béyé-Dokou.
Echamos a andar, moviéndonos lentamente, con las más exageradas precauciones para no hacer ruido.
Nous nous remîmes en marche, avançant furtivement avec les précautions les plus exagérées pour ne pas faire de bruit, et nous dirigeant vers un fourré de broussailles.
Su egolatría se hipertrofiaba hinchándose con el aire caliente de rememoraciones siempre repetidas y cada vez más exageradas en las que él mismo era siempre el centro.
Son égolâtrie s’hypertrophiait, gonflée à la chaleur des remémorations sempiternelles et de plus en plus exagérées dont il était inévitablement le centre.
Supondrá usted que es inevitable que me guste la ópera, con toda su falsedad que es más verdadera cuanto más exagerada y más inverosímil.
Vous devez trouver inévitable que j’aime l’opéra, avec tout ce qu’il a d’artificiel, et qui est d’autant plus vrai qu’il est plus exagéré et plus invraisemblable.
Durante muchos años estuvimos haciendo todo tipo de chistes sobre ese día, y le contamos a nuestros conocidos versiones cada vez más exageradas de la historia.
Pendant longtemps, on a fait toutes sortes de blagues à propos de cette mésaventure et on a raconté à nos proches des versions de plus en plus exagérées de l’histoire.
A mí su acento no me parecía más exagerado que cualquiera de los que colman el aire londinense en el mes de agosto, pero, pasado un momento, empecé a pensar que no andaba usted errado.
Moi, il ne me semblait pas plus exagéré que les sons qui résonnent dans l'air anglais au mois d'août, mais peu à peu, j'ai commencé à penser que vous aviez raison.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test