Traducción para "los perfeccionados" a francés
Ejemplos de traducción
Todavía no las he perfeccionado.
Je ne les ai pas perfectionnées.
Y aun las han perfeccionado.
Elles les ont même perfectionnées.
Lo habíamos perfeccionado, mire.
Nous l’avions encore perfectionné, regardez.
Es un sonido que he perfeccionado.
C’est un sifflement que j’ai perfectionné au fil du temps.
Todo está muy perfeccionado en América.
On a tout perfectionné en Amérique.
Seguramente, tan perfeccionados…».
Sûrement aussi perfectionnés... 
—No hemos perfeccionado el ataque a la sección L.
— Nous n’avons pas perfectionné l’attaque de la section L.
mi cuerpo había sido glorificado y perfeccionado.
Mon corps transfiguré resplendissait dans toute sa perfection.
Hay docenas de trucos más que he perfeccionado.
Des astuces de ce genre, il y en a des dizaines, et je les ai perfectionnées.
Ha perfeccionado el movimiento.
Son geste est parfaitement au point.
Todavía no las hemos perfeccionado, pero estamos cerca.
La technique n’est pas encore parfaite, mais nous sommes en train de l’améliorer.
Además, al segundo o tercer intento habremos perfeccionado el procedimiento.
À notre deuxième ou troisième essai, la procédure sera parfaitement au point.
¿La habrá perfeccionado en el cielo, o estará volando en círculos con la suya provisional?
Une fois au ciel, l’aile sera-t-elle devenue parfaite ou sera-t-il forcé de voler en cercles, avec cette aile de fortune ?
Habiendo perfeccionado de este modo su cultura, Alexandr y Pitman fueron a acodarse en el antepecho.
Ayant ainsi parfait leur culture, Aleksandre et Pitman allèrent s’accouder au parapet.
se trataba de una maniobra de evasión perfeccionada por los años de vuelo en común y ejecutada limpiamente.
Leur technique parfaite attestait des années de pilotage commun.
Quizá la Tierra se salve, o quizás sea reconstruida y perfeccionada dentro de ese dominio computerizado.
Elle épargnera la Terre, ou la recréera, parfaite, au sein de son domaine informatique. 
cuerpo que parece del todo acabado, una creación perfeccionada en miniatura, con todo el encanto de la miniatura.
Cette adoration sans réserve dans l’élan de son corps, un corps qui semble achevé, création parfaite en miniature, avec tout le charme de la miniature.
No sólo eso, sino que se había abrazado contra ese cuerpo letalmente perfeccionado, acariciándolo con movimientos largos y lentos.
Et en plus elle s’était blottie contre son corps terriblement parfait, prenant son temps pour le couvrir de caresses.
Las máquinas habían sido perfeccionadas tras un millón de años de guerra. Desempeñaron su función a la perfección, y así lo harían para siempre.
Leurs machines, affûtées par un million d’années de guerre, remplissaient parfaitement leur tâche et le feraient à jamais.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test