Traducción para "lata de coca" a francés
Lata de coca
Ejemplos de traducción
—Tengo una lata de “Coca-Cola” en el refrigerador.
— J’ai une boîte de Coca au réfrigérateur.
No tenía vino «il Moscato», pero había cogido en cambio una lata de Coca-Cola y una de Schweppes;
Chez lui, il n’y avait pas de « moscato », mais il l’avait remplacé par des boîtes de Coca-Cola.
Una lata de Coca-cola común y corriente. Tu Coca-cola, Simon.
Une boîte de Coca on ne peut plus ordinaire. Ton Coca, Simon.
Había fallado disparando a una lata de coca-cola a cinco metros de distancia.
Rater une boîte de Coca à cinq mètres en disait long sur son manque d’entraînement.
—Mierda —masculló Jimmy, mientras cogía su lata de Coca-Cola—. ¿Sabes qué?
— Merde ! s’écria soudain Jimmy. Et, attrapant sa boîte de Coca, il précisa : — Tu sais quoi ?
Delante de él había una vieja lata de coca-cola y delante de Tim un vaso de agua fría.
Il y avait une boîte de Coca frais devant lui, un verre d’eau glacée devant Tim.
El dueño del puesto me había dado una lata de Coca-Cola y yo me refrescaba la sien apoyando la cara en el metal.
Le propriétaire m’avait apporté une boîte de Coca et je tenais le métal froid contre ma tempe.
—Y ya sabes cómo se ponen cuando se te cae una lata de Coca-Cola —dijo Johnny.
— Ils en font déjà toute une histoire quand on laisse tomber une boîte de Coca vide, dit Johnny.
—Quizá para llamarlos —dijo Luke. Abolló la lata de Coca-Cola vacía hincando el dedo—.
– Pour les prévenir, peut-être, dit Luke en enfonçant son doigt dans sa boîte de Coca vide.
Arrojó la lata de coca-cola a unos cinco metros de distancia y puso tres balas en la recámara.
Il lança la boîte de Coca à cinq mètres environ avant de glisser trois balles dans le chargeur.
cannette de coca
Abrió una lata de Coca-Cola y la dejó sin beber.
Elle ouvrit une canette de Coca-Cola, mais oublia de la boire.
Había una lata de Coca-Cola y una bolsa de Fritos en la mesa.
Une canette de Coca et un paquet de Fritos étaient posés devant lui.
No hay agua, así que cojo una lata de Coca-Cola.
Faute de flotte, je prends une cannette de Coca-Cola.
Savannah tenía una mano en el timón y una lata de Coca-Cola en la otra.
Savannah avait une main sur la barre et dans l’autre une canette de Coca-Cola.
—Lo hizo a un lado y cogió otra lata de Coca-Cola—.
Elle prit sa place et pêcha une deuxième canette de Coca dans le réfrigérateur.
De inmediato cayó en la bandeja una lata de Coca-Cola. —Gracias —dije. —De nada.
Une canette de Coca s’empressa de dégringoler. « Merci, dis-je. – De rien.
Regresé a mi silla y cogí mi lata de Coca-Cola light.
Je suis retourné sur ma chaise et j’ai repris en main ma cannette de Coca-Cola light.
–Pasó por aquí una pandilla de chicos que compraron cada uno una lata de Coca Cola.
— Une bande de jeunes est passée. Ils ont acheté chacun une canette de Coca.
Estaba situado frente a la cámara, con una lata de Coca-Cola y un donut intacto sobre la mesa.
Il était face à la caméra, une canette de Coca et un beignet intact sur la table devant lui.
Le sorprendió un poco que no lo hubiese hecho nadie, sobre todo los tíos que habían dejado la lata de Coca-Cola.
Il était un peu surpris que personne ne l’ait fait avant lui. Surtout le type qui avait abandonné cette canette de Coca.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test