Ejemplos de traducción
Frotar, no ver nada, frotar más y siempre en vano, en la oscura bodega.
Frotter, ne rien voir, frotter encore et toujours en vain, dans la cale obscure.
¿Sólo frotar la silla?
Simplement frotter la chaise ?
Me concentro en frotar una mancha que hay sobre el escritorio.
Je frotte une tache sur le bureau.
Pasta de dientes en el cepillo: ya, a frotar.
Le dentifrice sur la brosse. Bon. On frotte.
Frotar su desnudez y cubrirla de calor.
Frotter son corps nu et le réchauffer.
Margalit se arrodilló y empezó a frotar.
Margalit s’agenouilla et se mit à frotter.
—Durante todo el trayecto hay que frotar los pies sobre ellas.
— « Ah ! tout est dans la manière de frotter les pieds sur leur surface.
Se metió en el baño y empezó a frotar.
Il alla dans la salle de bains et commença à frotter.
Está demasiado cansada como para frotar con más brío.
Elle est trop fatiguée pour frotter plus fort.