Traducción para "estar adelantado" a francés
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Los otros se habían adelantado.
Les autres étaient partis devant.
Ailind ya se les había adelantado.
Ailind avait déjà pris les devants.
¿Por qué se habrá adelantado tanto al ejército?
Mais pourquoi était-il si loin devant l’armée ?
Me he adelantado, era mejor así.
J'ai pris les devants, c'était mieux.
Héroe se había adelantado a todo correr.
Héros était parti devant à la course.
—Me he adelantado a usted, señor Kenzie.
– J'ai pris les devants, monsieur Kenzie.
Yo me había adelantado, ibais a alcanzarme, tú y Papá, ya en la iglesia.
J’étais parti devant, vous me rejoindriez à l’église avec Papa.
Los Recolectores y los Rojos habían adelantado mucho al resto.
Les Glaneurs et les Rouges étaient loin devant elle et les autres membres du Peuple de la Machine.
Lo mismo —estuve yo de acuerdo—, pero sólo por esta vez, querida, me he adelantado.
— La même chose, mais cette fois, j’ai pris les devants.
Yo ya le había adelantado y gritaba blandiendo la espada de Hywel.
Mais déjà j’étais devant lui, hurlant en maniant l’épée d’Hywel.
la cabeza alta y un pie ligeramente adelantado.
la tête haute et un pied légèrement en avant.
Jalicourt había adelantado la cabeza con cierta brusquedad.
Jalicourt, assez brusquement, avait avancé la tête.
Mientras dialogaban, Enid había adelantado la cabeza.
Pendant ce dialogue, Enid avait penché la tête en avant.
—Os habéis adelantado un poco —dijo Pedersen meneando la cabeza.
— Vous venez trop tôt, dit Pedersen en secouant la tête.
Papá con la cabeza adelantada, abriendo y cerrando los puños.
Papa la tête en avant, les poings qui s’ouvraient et se fermaient.
Con seguridad que Tippy Tilly y los demás se habían adelantado con la vanguardia.
Tippy Tilly et les autres avaient dû partir dans le groupe de tête.
Con la cabeza gacha, los hombros adelantados, las rodillas prestas.
Tête baissée, épaules en avant, j’avançais en raidissant les genoux.
El grupo se puso en marcha sin más demora, con el Pájaro de la Noche en cabeza, muy adelantado.
Le groupe se mit immédiatement en route, le rôdeur progressant bien en tête.
—¿P-perdón? —Dijo “Se nos ha adelantado”. —Cheung agachó la cabeza—.
— Je... je vous demande pardon ? — Il a dit : « Il nous a pris de vitesse », fit Cheung en baissant la tête.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test