Traducción para "estéticamente agradable" a francés
Ejemplos de traducción
Me imagino que la inexactitud puede resultar estéticamente agradable;
L’inexactitude peut être esthétiquement plaisante ;
A Ifemelu le recordaron los anuncios de televisión, donde las personas vivían siempre bajo una luz favorecedora, y sus complicaciones, a pesar de serlo, eran estéticamente agradables.
Ils évoquaient pour Ifemelu l’image de ces publicités à la télévision, de gens dont la vie apparaissait toujours sous un jour flatteur, dont même le désordre restait esthétiquement plaisant.
De hecho, podían no ser muy artísticos ni estéticamente agradables, pero no eran feos, al menos aposta.
ils pouvaient même être assez mauvais sur le plan artistique, esthétique ; mais ils n’étaient pas laids non plus, du moins pas à dessein.
Ya estamos buscando ingenieros de estilo norteamericano, que nos ayuden a diseñar automóviles estéticamente agradables para los diablos blancos.
Nous avons déjà des contacts avec des stylistes américains qui nous aideront à dessiner des modèles conformes aux canons esthétiques de ces diables blancs.
Esbeltas columnas blancas, colocadas a intervalos precisos y estéticamente agradables, se alzaban hacia un techo abovedado, y las siete sillas de altos respaldos que constituían los únicos muebles de la cámara ni dominaban ni eran dominadas por la atmósfera de ventilada tranquilidad.
De fines colonnes blanches, espacées avec soin en un équilibre esthétique parfait, s’élevaient jusqu’à la voûte du plafond. Sept chaises à haut dossier constituaient l’unique ameublement de la pièce et ne dominaient ni n’étaient dominées par l’atmosphère de tranquillité légère.
Y ni siquiera así la vista resultaba edificante: Cuvier se había construido en el interior y alrededor de una única cúpula geodésica, la mayor parte de la cual estaba ocupada por estructuras rectangulares de seis o siete pisos de altura, edificadas durante los primeros días de la misión con el propósito de que fueran duraderas, no estéticamente agradables.
Cuvier était construite à l’intérieur et autour d’un unique dôme géodésique, occupé pour l’essentiel par des bâtiments rectangulaires de six ou sept étages, jetés là dès les premiers jours de la mission et conçus plus pour durer qu’en fonction de considérations esthétiques.
La belleza de las gorgonas otorgaba cierto respiro, incluso en aquellos tiempos convulsos, y el vínculo entre arte y guerra, el hecho de que al morir los yinn parásitos dejaran de ser criaturas letales para metamorfosearse en objetos estéticamente agradables a la vista, producía una especie de alivio sorprendente.
La beauté des gorgones procurait un répit, même en ces temps de troubles, et le lien entre l’art et la mort, le fait qu’en mourant les jinns parasites se voyaient métamorphosés d’adversaires mortels en objets esthétiques plaisants à contempler, provoqua une sorte de surprise et de soulagement.
Hay cierta pureza en nuestras subastas de aquí, y también una tensión estéticamente agradable entre la vasta complejidad de la vida que se ofrece, empaquetada en lotes, para que se vaya a golpe de martillo, y la simplicidad igualmente inmensa de nuestra forma de tratar esa vida.
Ici, nos actions sont empreintes d'une sorte de pureté ainsi que d'une tension esthétiquement agréable entre l'immense complexité de la vie offerte et emballée par lots, pour s'en aller au coup de marteau, et la simplicité tout aussi immense avec laquelle nous menons cette vie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test