Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Matar a Diego fue lo que cambió a Riley, lo endureció.
C’était l’exécution de Diego qui l’avait transformé, endurci.
Me endurecí por fuera, el cuerpo se me secó, pero se me ablandó el corazón.
Je m’endurcis à l’extérieur, mon corps sécha, mais mon cœur s’attendrit.
Yo sabía que le gustaba y él no me era indiferente, pero endurecí mi corazón.
Je savais qu’il me trouvait à son goût, et il ne me laissait pas indifférente. Mais je me suis endurci le cœur.
El olor a coñac llegó hasta ella, y el corazón se le endureció al instante.
Une forte odeur de cognac émanait de lui, et Scarlet sentit son cœur s’endurcir.
Pero no lo hizo. Siguió mirando la tele con apatía y sintiendo que se endurecía por dentro.
Mais elle n’en fit rien. Elle regarda distraitement la télévision en sentant son cœur s’endurcir.
Hizo que tuviera ansias por conocer más mundo, pero también me endureció como viajero.
Ce pays m’a donné envie de voir le monde, mais il a fait de moi un voyageur plus endurci.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test