Ejemplos de traducción
La primera es una embolia.
La première est l’embolie.
—Creí que era una embolia.
— Je croyais que c’était une embolie.
¿No te ha parecido una embolia?
T’as cru que c’était une embolie ?
Le parecía una embolia.
Il voyait une embolie.
¿Un tumor cerebral? ¿Una embolia?
Une tumeur au cerveau ? Une embolie ?
Con una embolia, no hace falta mucho más…
Avec une embolie, il n'en faut pas davantage…
¿Era un síntoma de embolia o un aneurisma?
N’était-ce pas le symptôme d’une embolie, ou d’une rupture d’anévrisme ?
¿Habrá sufrido una embolia o algo parecido?
A-t-il eu une embolie ou une crise du même ordre ?
—Embolia vaginal —dice la chica.
« Embolie vaginale », dit la fille.
Es de mañana, poco tiempo después de la embolia;
C’est un matin, peu de temps après l’embolie ;