Ejemplos de traducción
Estáis determinados a sentaros en esas sillas… y… y…
Vous êtes bien décidés à vous asseoir sur ces sièges… et… et…
por fortuna Kergat estaba determinado a ignorarla.
Heureusement, Kergat était décidé à ignorer Solly.
—preguntó Sylvia. —No. —¿Qué has determinado, Mack?
me demanda Sylvia. — Non. — Qu’avez-vous décidé, Mack ?
Fuese cual fuera la razón, seguía determinado a llevarla a cabo.
Quelle qu’en soit la raison, il était en tout cas décidé à insister.
Estaba determinado al menos a intentar morir con dignidad.
Il était résolu à mourir au moins avec dignité.
De todas maneras había un misterio en todo este asunto, y estaba determinado a resolverlo.
Il restait cependant un mystère que j'étais bien résolu éclaircir.
Le dejé dormir, determinado a averiguar por la mañana qué era lo que ocultaba;
Je le laissai dormir, résolu à découvrir le lendemain matin ce qu’il ne m’avait pas dit.
A menos que aún sigas determinado a infligirte remordimientos. —No lo creo.
À moins que tu ne sois toujours résolu à t’infliger des remords. — Je ne crois pas.
Y yo estaba determinado a hacerlo. La calma regresó a mi espíritu tras tomar tal decisión.
C’est ce que je résolus de faire et je retrouvai enfin mon calme.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test