Traducción para "despierta ahora" a francés
Ejemplos de traducción
–Si lo intenta usted y la despierta ahora, dejará la mitad de sí misma detrás.
— Si vous essayez de la réveiller maintenant, elle laissera la moitié d’elle-même derrière elle, Pan.
haz que despierte ahora, te lo suplico, y que me encuentre en mi propia cama; haz que sea de día.» No era un sueño.
faites que je me réveille maintenant, s’il vous plaît, et que je me retrouve dans mon lit, et que ce soit le matin. Ce n’était pas un rêve.
Nick, por supuesto. Nick Hopewell. Nick había desaparecido. Al parecer, no era tan mala hierba... Pero debía de haber cumplido con su trabajo, porque de otro modo él no estaría despierto ahora.
Nick, évidemment. Pas si mauvais sujet que ça, dans le fond. Il avait fait son boulot, sans quoi Brian ne serait pas réveillé, maintenant.
Está medio despierto ahora, mirando las olas grises subir y bajar bajo sus dedos, arriba y abajo, arriba y abajo.
Il est à demi réveillé, maintenant, et regarde la houle grise monter et descendre au bout de ses doigts, monter et descendre, monter et descendre, monter et descendre.
El estómago de don José, desde que se levantó, estaba implorándole la misericordia de una taza de café con leche, de una galleta, de una rebanada de pan con mantequilla, cualquier cosa que le apaciguase el apetito repentinamente despierto, ahora que las preocupaciones con el destino inmediato de la ropa han desaparecido.
Depuis que monsieur José s’était levé, son estomac lui implorait la charité d’une tasse de café au lait, d’un biscuit, d’une tartine beurrée, n’importe quoi pour apaiser un appétit subitement réveillé, maintenant que le destin immédiat de ses vêtements avait cessé de le préoccuper.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test