Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Lo qué me sucedió fue real, no fue deseado, ni pedido.
Ce qui m’est arrivé est authentique et je ne l’ai pas recherché.
Mantuvimos la intimidad que los monjes siempre habían deseado.
Nous avons maintenu l’anonymat que les moines avaient toujours recherché.
–Ése es probablemente el efecto deseado -dice Scarpetta-.
— C’était sans doute l’effet recherché, commente Scarpetta.
Apenas resultaba tolerable, decidió. ¿Y dónde estaba el efecto deseado?
C’était à peine supportable, et où était l’effet recherché ?
¡Habéis matado, habéis odiado, habéis deseado la sangre y el éxtasis de la matanza!
Vous avez haï et tué, vous avez recherché les plaisirs du sang et l’extase du meurtre !
Mi articulo se publicó y pareció surtir el efecto deseado.
Mon article a été publié et il a semblé atteindre le but recherché.
No había sabido lo mucho que ella lo había deseado.
Elle ne se doutait pas à quel point elle le voulait.
El dinero era todo lo que había deseado en su vida.
Tout ce qu’il voulait dans la vie, c’était de l’argent.
Jamás había deseado algo tan ardientemente como había deseado a Alex.
Jamais il n’avait voulu quelque chose aussi ardemment qu’il voulait Alex.
Es donde nacían los bebés no deseados.
C’était là que naissaient les enfants dont on ne voulait pas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test