Traducción para "cuate" a francés
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Mi viejo cuate Jericó.
Mon vieux copain Jéricho.
—Llevo una semana escuchando mensajes de un cuate en el contestador telefónico, pero ese cuate murió en 1969. Lo mataron.
— Depuis une semaine, je reçois sur mon répondeur des messages d’un copain, sauf que ce copain est mort en 1969. Il a été tué.
Un cuate que creo que se llamaba Daniel.
Un type qui était copain avec eux, je crois qu’il s’appelait Daniel.
Yo lo conocí hace tres años, era un buen cuate.
Je l’ai connu il y a trois ans, c’était un bon copain.
—Mierda —dijo el detective al teléfono después de que su cuate colgó.
— Merde ! dit le détective au téléphone, une fois que son copain eut raccroché.
Usted tiene buenos discos… Si la verdad yo sólo estoy haciendo un favor a un cuate.
Vous avez de bons disques… Je dois dire que je ne fais que rendre service à un copain.
– De jovencita me vestía de hombre y armaba relajo con mis cuates en las clases de filosofía.
— Quand j’étais jeune, je m’habillais en homme et je semais la pagaille avec mes copains dans les cours de philosophie à la fac.
—Carajo… coño y puñeta —añadió en homenaje al nuevo cuate y siguió la rutina.
— Putain… bordel et rebordel ! ajouta-t-il en hommage à son nouveau copain, et il passa à la suite : « Frangins. »
—Y qué, ahora viene a despertar a los cuates y les regala una pepsicola, ¿o me veo muy jodido?
— Alors comme ça, tu viens réveiller les copains pour leur offrir un Pepsi Cola, ou j’ai l’air si déglingué que ça ?
Un día, a mitad de una barbacoa les dices a tus cuates también millonetas que si quieren ver algo.
Un Jour, au milieu d’un barbecue, tu demandes à tes petits copains, millionnaires eux aussi, s’ils veulent voir quelque chose.
—¿Y yo qué, mi cuate?
— Moi quoi, mon pote ?
—Ese es el desafío, mi cuate.
— Là est le défi, mon pote
Fabián mira a su cuate Alejandro.
Il se tourne vers son pote Alejandro.
Ya te decía yo que eso no es lo tuyo… Es cuate de tu hermano Carlos.
Je te disais bien que ce n’était pas pour toi… C’est un pote à ton frère Carlos.
—Tú le ayudas, mi cuate, con tus famosos festejos populares…
« Et toi tu l’aides, hein, mon pote, avec tes fameuses festivités populaires ?... »
El novio de Bustamante y un cuate le aventaron el coche a Es.
Le petit ami de Bustamante et un pote ont foncé sur E. avec la bagnole.
—Que me den una tarde, que estén tus cuates los luchadores conmigo cuando eso pase.
— Qu’ils me laissent au moins une soirée, et que tes potes les catcheurs soient avec moi si cela doit arriver.
—No me hagas una pregunta que tú mismo podrías contestar o acallar, mi cuate.
 Ne me pose pas une question à laquelle tu pourrais répondre toi-même ou que tu pourrais garder pour toi, mon pote.
¿Usted cree que se mata a un cuate después de 20 años si no fuera por eso?
Vous croyez qu’on peut tuer un pote vingt ans après pour une autre raison ?
—Ésta fue la primera de la que me platicaba, de su cuate Zamudio, que era de donde él, de su pueblo de cerquita de Guadalajara.
— Celle-ci, c’est la première dont il m’a parlé, son pote Zamudio, du même village que lui, près de Guadalajara.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test