Traducción para "cruce de carreteras" a francés
Ejemplos de traducción
En un cruce de carreteras vi una discreta señal, giré hacia el sur y entré en Marcella.
À un carrefour, j’aperçus un panneau discret et pris vers le sud pour entrer dans Marcella.
En cada cruce de carretera había más americanos con las manos en la cabeza que se unían al grupo de Billy, quien tenía sonrisas para todos.
À chaque carrefour, la section de Billy se gonflait de nouveaux Américains, les mains croisées sur leur halo. Billy avait un sourire pour tous.
Luego di la vuelta a un cruce de carreteras, sin darme cuenta de lo que hacía, y me encontré, por fin, en el campo y, luego, en el bosque.
Puis j’ai tourné à un carrefour, sans m’en rendre compte, et je me suis trouvé dans la campagne et, enfin, dans la forêt.
Great Urswick era uno de aquellos pueblos que parecían existir tan solo porque se encontraban en un cruce de carreteras y disponían de un pub.
Great Urswick était un de ces villages qui semblaient devoir leur existence à celle d’un carrefour et d’un pub.
La abuela sabe dónde está enterrado todo el mundo, y por qué: un accidente de tráfico en un cruce de carreteras, cuatro muertos, habían bebido;
Grand-mère sait qui est enterré où, et la raison du décès : un accident de voiture à un carrefour, quatre morts, ils avaient bu ;
Auney-sur-Odon, importante cruce de carreteras situado a unos seis kilómetros al sur, también había sido arrasada en una serie de bombardeos de la RAF.
Aunay-sur-Odon, carrefour important à 6 kilomètres au sud, avait également été dévasté par une série de bombardements de la RAF.
Desde el balconcillo de su habitación, las luminarias de un cruce de carreteras podían situarlo en cualquier lugar del mundo marcado por la necesidad de luz y de prisa.
Du petit balcon de sa chambre, l’éclairage du carrefour pouvait lui faire croire qu’il était n’importe où dans un monde marqué par le besoin de lumière et la rapidité.
El 2.° Batallón del 12.° Regimiento de Infantería casi había llegado al trascendental cruce de carreteras cuando recibió un «tremendo golpe» de los blindados de la Leib-standarte.
Le 2e bataillon du 12e d’infanterie avait presque atteint le carrefour clé lorsqu’il fut bousculé par « une attaque surprise » des panzers de la « Leibstandarte ».
La mujer no se movió de donde la habían dejado. Una figura pequeña, desesperada y atemorizada, una isleta en medio de un cruce de carreteras que no llevaban a ninguna parte.
La femme resta debout à l’endroit où on l’avait laissée, petite silhouette désespérée, terrorisée, rond-point d’un carrefour de routes qui ne menaient nulle part.
El cruce de carreteras parecía salir al encuentro de los faros.
La croisée des routes semblait courir à la rencontre des phares.
Llegó a un cruce de carreteras, deteniéndose para estudiar el mapa.
Arrivé à un croisement, il s’arrêta un instant pour étudier la carte.
Hubo un incidente en la frontera, en un cruce de carreteras, cerca de Keady.
C’est alors qu’il y a eu un incident à la frontière, à un croisement près de Keady.
El cruce de carreteras de la estación de cercanías Sulzbach Nord ofrecía una imagen desoladora.
Le croisement devant la gare de Sulzbach-Nord offrait une vision apocalyptique.
Camine seis kilómetros hasta un cruce de carreteras y gire a la derecha por Bausger Lane.
Roulez jusqu’au croisement qui se trouve à six kilomètres et demi, tournez à droite dans le chemin de Bausgeur.
En un cruce de carreteras no es raro detenerse para dejar pasar a dos vehículos americanos, también de reconocimiento.
À un croisement de routes, il n’est pas rare qu’on s’arrête pour laisser passer deux voitures américaines, en reconnaissance elles aussi.
Nada más llegar a alguna población industrial, o a un pueblo en un cruce de carreteras, comenzaba a ir de puerta en puerta.
Il débarquait dans une commune minière ou bien dans une agglomération installée à la croisée de plusieurs chemins, et il commençait à faire du porte-à-porte.
Milbourne dio un paso adelante, y se le dijo que llevara su arma y un grupo de hombres a un cruce de carreteras próximo al Hospital de Santa Isabel para cubrir y proteger a los dos batallones cuando se separasen.
Milbourne s’avança et on lui dit de prendre son arme et d’aller avec ses servants au croisement proche de l’hôpital Sainte-Elisabeth pour aider à couvrir les deux bataillons qui se désengageaient.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test