Traducción para "atribulado" a francés
Ejemplos de traducción
Pero me siento atribulado, señor, me siento atribulado.
mais je suis bien troublé, monsieur, je suis bien troublé.
Pero seguía pareciendo atribulado.
Mais il avait toujours l’air troublé.
Otra vez la expresión atribulada.
De nouveau, cette expression troublée.
Él aprecia el intento, pero está atribulado.
Il apprécie l’effort, mais il est néanmoins troublé.
Un Piter atribulado se volvió a mirarlo.
Piter le regard d’un air troublé.
Abaddon se reclinó en su sillón con expresión atribulada.
Abaddon, troublé, s’enfonça davantage dans son fauteuil.
La expresión de De Chervalles se ensombreció, se volvió atribulada.
L’expression de de Chervalles se fit plus sombre, troublée.
—Con canciones para sosegar su atribulado corazón y ofrendas de vino.
— Nous chantons pour calmer son cœur troublé, nous lui offrons du vin.
—Sandra estudió el rostro atribulado de su marido—.
ª Sandra examina le visage préoccupé de son mari.
—¿Has dormido bien? Saadia volvió la cabeza, con el ánimo atribulado por su historia.
— As-tu bien dormi ? Saâdia se retourna, l'esprit préoccupé par son histoire.
Me preocupas, Jim. —El alguacil Thompson negó con la cabeza, atribulado—.
Tu m’inquiètes, Jim, dit le marshal Thompson en secouant la tête d’un air préoccupé.
Un día abordó a un caballero harapiento que iba por la calle con aire atribulado.
Par les rues un jour il aborda un monsieur dépenaillé qui passait, l’air préoccupé.
Louis llevaba el tiempo suficiente viviendo con él para saber que sólo lo hacía cuando estaba atribulado.
Louis vivait en sa compagnie depuis assez longtemps pour savoir qu’il ne faisait cela que lorsqu’il était préoccupé.
Poeta y arquero, Selim era un hombre taciturno y atribulado, con un cuello tan corto que era casi inexistente;
Poète, habile archer, Sélim était un homme triste et préoccupé.
La atribulada conciencia de C-3PO tardó unos instantes en reconocer el rostro del hombre que acompañaba al droide esférico.
Il fallut un moment pour que C-3PO, préoccupé par sa mission, remarque qui était l’homme qui se tenait à côté du droïde. Son visage avait été altéré par le temps et les aventures qu’il avait vécues.
Pero con los generosos sueldos que nos asignaría el Estado, nosotros, la masa, tendríamos que encarar el lujoso problema que había atribulado durante siglos a los ricos: cómo llenar el tiempo.
Mais avec nos revenus généreux versés par l’État, nous, les masses, pourrions nous offrir le luxe de partager la même préoccupation que les riches durant des siècles avant nous : comment occuper notre temps ?
En su día fui el venerable maestro de la Casa del Templo, y a veces él acude a mí en busca de consejo. Hace alrededor de un año vino profundamente atribulado.
J’ai été autrefois le Grand Commandeur de la Maison du Temple. Il s’entretenait souvent avec moi. Il y a environ un an, il est venu me trouver, l’air très préoccupé.
Adelantaron la hora el fin de semana pasado, pero entonces yo estaba demasiado atribulada para darme cuenta o disfrutar por la noche la luz del día adicional.
On est passé à l’heure d’été le week-end dernier, mais j’étais trop préoccupée à ce moment-là pour y prendre garde et jouir du supplément de lumière du jour en fin d’après-midi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test