Traducción para "apuntar" a francés
Ejemplos de traducción
no tengo más que apuntar, y los demás me tendrán miedo a mí;
je n’ai qu’à pointer ceci et les autres auront peur de moi ;
—¿No puede apuntar el arma a otra parte?
— Vous ne pourriez pas pointer votre arme ailleurs ?
No puedes apuntar como si fuera un láser.
On ne peut pas les pointer comme un laser.
Mejor que solo apuntar con el arma.
Mieux que de se contenter de pointer l’arme sur elle. »
Al apuntar el día estábamos muy cerca de la orilla.
Au point du jour nous étions tout près de la rive.
Apuntar con una a Jane es un crimen capital.
La pointer sur Janet, par exemple, est un crime capital.
Hubo que apuntar los fusiles contra ellos para obligarlos a subir.
Il fallut pointer les fusils sur eux pour les y faire monter.
O equivaldría apuntar a Ferris con el dedo.
Ou bien, cela reviendrait à pointer le doigt vers Ferris.
El dinero es la manera democrática de apuntar los tantos.
L'argent, c'est la manière démocratique de marquer des points.
Todo parece apuntar en esa dirección, ¿no le parece?
C’est ce que cela semble indiquer, vous ne trouvez pas ?
Liam se percató de que, aunque todo apuntara lo contrario, estaba esperando que ella le dijera que no estaba casada.
Même si tout semblait indiquer le contraire, observa-t-il, il attendait visiblement qu’elle lui dise qu’elle ne l’était pas.
Stillman afirmó que había muerto mientras dormía, pero las pruebas parecían apuntar a un suicidio.
Stillman a prétendu qu’elle était morte en dormant mais les indices semblent indiquer un suicide.
Si puedes apuntar en qué se equivoca y cuándo resulta de utilidad, los siguientes viajeros te lo agradecerán.
Si tu pouvais signaler les erreurs et indiquer ce qui est fiable, d’autres voyageurs par la suite t’en sauraient gré.
yo, un poco más adelante, a su derecha, les señalo hacia dónde deben apuntar, y empiezo a disparar con el fusil por las rendijas de una valla.
D’un peu plus loin, je leur indique les cibles, en tirant avec mon mousqueton, à travers une palissade.
Recordaba vívidamente haberlo hecho, recordaba no haber encontrado nada, recordaba apuntar «negativo» en la gráfica.
Elle s’en souvenait parfaitement, se rappelait n’avoir rien trouvé, se rappelait avoir indiqué « négatif » dans le dossier.
Le puso una mano en el hombro, mostrándole cómo apuntar al objetivo: un círculo negro dibujado en la pared.
Il posa la main sur son épaule pour lui indiquer la trajectoire lui permettant d'atteindre sa cible, un cercle noir tracé sur le mur.
Todo me parecía apuntar a esto: que lentamente estaba perdiendo el control de mi original y mejor personalidad y que me incorporaba a la segunda y peor.
Toutes choses donc semblaient indiquer ceci : que je perdais lentement la main sur mon moi originel et meilleur, et devenais lentement incorporé à mon second et pire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test