Ejemplos de traducción
Si hubieras retornado para apoyarme, habría sido diferente.
Si tu étais revenu pour m’apporter ton soutien, je t’aurais bien traité.
Si la tenía de mi lado, los demás no tardarían en apoyarme también.
Si j’obtenais son soutien, ses compagnons suivraient.
—Gracias por apoyarme, Kaden. Eres un gran hermano.
— Merci pour ton soutien, Kaden, tu es un frère admirable.
La televisora ya recibió un montón de correos electrónicos para apoyarme.
La chaîne a déjà reçu pas mal d’emails de soutien qui me sont adressés.
«Eso», dice Curtis para apoyarme, «tú no querías hacerlo, ¿verdad?».
— Ouais, ajoute Curtis en soutien. Tu voulais pas le faire, ça non.
Gracias, Random House, por apoyarme tanto y de forma tan increíble en el camino.
Merci à Random House pour le soutien incroyable qu’elle m’apporte.
Weinrowski, cuando hablé con él, comprendió enseguida mis intenciones y prometió apoyarme;
Weinrowski, lorsque je l'approchai, comprit rapidement mes intentions et me promit son soutien;
Christyl Rosewater y Laura Silverman, gracias por apoyarme y apoyar el movimiento.
Christyl Rosewater et Laura Silverman, merci pour vos encouragements et pour votre soutien au mouvement.
Supiste ayudarme y apoyarme, aceptaste que yo te apoyase y te ayudase, sin que eso significase humillación.
Tu as su me soutenir et m’aider, tu as accepté que je te soutienne et que je t’aide, sans que cela comporte la moindre humiliation.
Inesperadamente, Giuliana intervino para apoyarme.
De façon inespérée, Giuliana intervint pour me soutenir :
Quizá fuese porque no tenía ningún reparador para apoyarme.
Peut-être était-ce l’absence de rafistoleur pour me soutenir.
Tengo razones para pensar que podrían apoyarme.
Car j’ai des raisons de croire qu’elles pourraient me soutenir.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test