Traducción para "abductor" a francés
Ejemplos de traducción
Aquello me daba más miedo que mis abductores.
Ça me fit froid dans le dos, ça m’effrayait beaucoup plus que mes ravisseurs.
Billy y sus abductores iban siguiendo las vías, persiguiendo un tren iluminado.
Billy et ses ravisseurs longeaient à présent une voie ferrée, à la suite d’un train éclairé.
Una fila por delante de mí, más cerca de la entrada, estaban sentados Mala Cara e Indistinguible, mis aprendices de abductores.
Et, un rang devant moi, plus près de l’entrée, il y avait Bourru et Indistinct, mes ravisseurs ratés.
Billy procuró pensar en algo, encontrar algo que decir para lograr que aquellos improbables abductores lo dejaran marchar.
Billy tâcha de trouver quelque chose à dire pour obliger ses invraisemblables ravisseurs à le libérer.
La red del pulgar, el abductor pollucis.
La palmure du pouce, le pollucis abducteur.
A costa de un gran esfuerzo, tensando bruscamente los abductores de los muslos, lo conseguí.
Au prix d'un gros effort, en tendant brusquement les abducteurs des cuisses, j'y parvins.
Le dejó para más tarde y acabó con el banderillero «Gitanillo» tenía una cornada en cada uno de los muslos y cada una de ellas había deshecho enteramente los músculos cuadriceps y abductores.
Il y avait une blessure de corne dans chaque cuisse, et chacune avait complètement déchiré les muscles quadriceps et abducteurs.
Tumbado horizontalmente sobre la superficie de uno de los bancos, el agente-yo ejercita los brazos, y sus músculos abductores resisten la carga de entrenamiento de numerosos cientos de kilos de opresión.
Élongés plats sur banc, bras cet-agent-ci, muscles abducteurs supportent oppression beaucoup centaines lbs.
El tal Alfred tenía unos cuarenta años y era un tipo musculoso: bíceps, tríceps, gemelos, pectorales, abductores, lo tenía todo, era un mapa del cuerpo humano, pero la erección no llegaba a definirse.
Cet Alfred avait une quarantaine d’années et c’était un type musclé : biceps, triceps, muscles jumeaux, pectoraux, abducteurs, il avait tout, une vraie carte du corps humain, mais l’érection traînassait.
Así que, entre dos guerras étnicas, encontraban la manera de esquiar; claro, hay que trabajar los abductores, me dije, y esbocé un numerito con dos torturadores que hablan de sus métodos particulares de puesta en forma en una sala de musculación de Zagreb.
Ainsi, entre deux guerres ethniques, ils trouvaient le moyen de faire du ski – il faut bien travailler ses abducteurs, me dis-je, et je jetai les bases d'un sketch mettant en scène deux tortionnaires échangeant leurs astuces de remise en forme dans une salle de musculation de Zagreb.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test