Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
verbo
Das Zucken hört auf.
The twitching stops.
Das Zucken hörte auf.
The twitches stopped.
Er schien auch zu zucken.
It appeared to be twitching.
Kein Zucken oder Zurückweichen.
No twitch or flinch.
Das Zucken hielt an.
The twitching continued.
Das Zucken einer Lippe.
The twitch of a lip.
Nichts, nicht mal ein Zucken.
Nothing, not a twitch.
Haben Sie dieses Zucken nicht gesehen?
You saw that twitch.
Das Zucken hatte aufgehört.
The twitching had stopped.
Wieder ein Zucken des Kopfs.
Another twitch of the head.
verbo
Nun war es an mir, die Achseln zu zucken.
It was my turn to shrug.
Jetzt war es an ihr, die Schultern zu zucken.
It was her turn to shrug.
Ich zucke die Schultern, um
I shrug, try to look
Ich zucke mit den Schultern.
I shrug my shoulders.
Ich zucke die Achseln.
I shrugged my shoulders.
Wir zucken die Achseln.
We shrug our shoulders.
Wir zucken zeitgleich die Schultern.
We shrug simultaneously.
verbo
Jetzt läßt das Zucken nach.
There, now the quivering stops.
Einer seiner Kiefermuskeln begann zu zucken.
A muscle began to quiver in his jaw.
Plötzlich begann sein Gesicht zu zucken.
His face quivered suddenly.
Ein Zucken huschte über seine Mundwinkel wie das Aufflackern einer Kerzenflamme.
The corners of his mouth quivered, like a flickering candle flame.
Nur seine Augen konnten in der Dunkelheit das unablässige Zucken wahrnehmen.
Only to his eye was the constant quivering evident in the dark.
Ohne Vorwarnung begann sie unkontrolliert am ganzen Körper zu zucken.
Without warning, her body began to quiver uncontrollably.
Ein unmerkliches, trockenes Lächeln brachte ihre Mundwinkel zum Zucken.
A tiny dry smile quivered the corners of her lips.
Die Beine zucken, stoßen, kindlich dünne, knotige Beine.
The legs quiver and push, thin, knobbly legs.
verbo
»Dann unterlassen Sie das Zucken
Then stop that jerking!
Seine Glieder zucken;
His limbs are jerking;
Die Gewehre zucken in die Höhe;
Their guns jerk upwards;
Augäpfel zucken unter den Lidern.
Eyeballs jerking under lids.
Die Pfoten der Maus begannen zu zucken.
The mouse's legs began to jerk.
Dyognes fing an zu zittern und zu zucken.
Dyognes began to tremble and jerk.
Seine Gliedmaßen begannen krampfhaft zu zucken.
His limbs began to jerk spasmodically.
Auch ihre Schultern und ihr Kopf zucken gelegentlich.
Her shoulder jerks, then her head.
verbo
Er würde nicht mit der Wimper zucken.
He wouldn't flinch.
Ein leichtes Zucken. Ein Reflex.
A slight flinching. Reflex.
Reflexartig zucke ich zurück.
By reflex, I flinch.
Wozu sollte ich zucken?
Why should I have flinched?
Sie schluckte es, ohne mit der Wimper zu zucken.
She took it without flinching.
Nur manchmal registrierte sie ein Zucken.
But sometimes she saw a flinch.
Ich spürte ihr Zucken.
I felt her flinch against me.
»Nicht zucken!«, warnte ihn der Hirte.
‘Don’t flinch,’ the goatherd urged him.
verbo
Ein Schweigen. Ein Zucken der Augenlider.
A silence. A flicker of the eyelids.
Über ihnen begannen Blitze zu zucken.
Overhead the lightning was beginning to flicker.
Ihre Finger zucken über den Tisch.
Her fingers flicker on the table.
Kein Zucken verriet seine Gedanken.
Not a flicker betrayed his thoughts.
Aber er bemerkte nicht das geringste Zucken.
But he detected not even a flicker.
Ich meinte, ein leichtes Zucken gesehen zu haben.
I saw a flicker of movement.
Ein Zucken langer, schlanker Finger.
A flicker of long slim fingers.
Er sah das kurze Zucken ihrer Augenlider.
He saw the flicker of her eyelids.
Ein Zucken, das er aus den Augenwinkeln wahrnahm, ließ ihn herumfahren.
Something flickered at the corner of his eye.
verbo
Ich werde mit Zucker beginnen.
I’ll start with sugar.
Sie spürte ein feines Zucken.
She felt a pounding starting.
Die Stirn begann zu zucken.
His forehead started to throb.
Ihre Beine zucken heftig.
Then her legs start to spasm violently.
ZUCKER AUS DER KÜCHE VERBANNEN
START MAKING SWAPS IN YOUR KITCHEN.
Ein Tic ließ ihr Augenlid zucken.
A tic was starting in her eye.
verbo
Kein Zucken unter den Lidern.
No flutter beneath the lids.
Ihre Augenlider zucken.
Her eyelids begin to flutter.
aber hand-zucken ist wichtig!
but hand-flutters matter!
Peachs Augenlider fingen an zu zucken.
Peach's eyes fluttered.
Ein Zucken durchlief Levis Magen.
Levi’s stomach fluttered.
Ich hätte nicht einmal dann mit der Wimper zucken können, wenn mich jemand in Brand gesteckt hätte.
I couldn’t have fluttered an eyelid if somebody had set me on fire.
Jetzt konnte sie auch das Zucken des braunen Gefieders hinter dem hohen Gras erkennen.
Now she could see the flutter of brown feathers behind the tall grass.
Ihre Lippen sind zu einem kleinen Lächeln verzogen, und ihre Augen zucken unter den Lidern.
Her lips are curled in a little smile, and her eyes are fluttering beneath the eyelids.
Als er nach unten sah, erblickte Masterji einen Vogel, der, kleiner als der Handteller eines Mannes, wie ein lebendig gewordenes Stück brauner Zucker aussah und mit den Flügeln schlug.
Looking down, Masterji saw a bird, smaller than the centre of a man’s palm, thrashing about on the ground like a vitalized chunk of brown sugar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test