Traducción para "zivile" a ingles
Zivile
sustantivo
Ejemplos de traducción
Und dann kam ein Polizist in Zivil und sagte… sagte, daß…
And then a plainclothes policeman came and… and said… said that…
Sobald Hannibal das Polizeipräsidium verließ, folgte ihm ein Polizist in Zivil. »Er weiß etwas.
When Hannibal emerged from the building a plainclothes policeman followed him. "He knows something.
Drei Minuten später schlenderte ein Polizeibeamter in Zivil an den Telefonhäuschen vorbei, aber alle drei waren leer.
It took three minutes for a plainclothes policeman to wander past the booths, but all were empty.
Kurz darauf erkannte mich ein Polizist in Zivil und fragte mich, ob ich Óscar Drai heiße. Epilog
Shortly afterwards a plainclothes policeman recognised me and asked me whether my name was Oscar Drai. EPILOGUE
Als man ihn wieder holte, umringten ihn keine Gendarmen mehr, er wurde nur von Kommissar Mani und von einem Polizisten in Zivil begleitet.
When they had brought him out again, he was no longer escorted by gendarmes but by Inspector Mani and a plainclothes policeman.
Er verließ das Telefonhäuschen und war gerade um die Ecke gebogen, als der Kriminaler, der in Zivil war, aus einer Gasse auftauchte und die Telefonzellen mit einem Blick streifte. Alle waren leer.
He quit the booth and had just turned the corner when the plainclothes policeman emerged from an alley and glanced at the bank of phone booths. All were empty.
Wir waren nicht bewaffnet. Es stimmt nicht, daß, wie viele Leute glauben, ein Polizeibeamter in Zivil das Recht hat, mit einem Revolver in der Tasche umherzulaufen, und wenn wir in gewissen Fällen einen auf uns tragen, so verstoßen wir gegen die Vorschriften und tragen die volle Verantwortung dafür.
We were not armed. Contrary to what the public imagines, a plainclothes policeman is not entitled to have a revolver in his pocket and if, in some cases, he does carry one, it is against regulations and he must take full responsibility for it.
Jedesmal, wenn er ein Telefonhäuschen betrat, malte er sich aus, daß etwas schiefging, daß der Anruf rascher als sonst geortet wurde, daß ein Beamter in Zivil, nur ein paar Meter weit weg, durch sein Funkgerät alarmiert wurde und auf die Telefonzelle zukam.
Every time he went into one of those phone booths, he had a mental image of something going wrong, of a faster-than-usual trace, of a plainclothes policeman being only a few yards away, taking the alarm on his personal radio and walking up to the phone booth.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test