Traducción para "zaudern sein" a ingles
Zaudern sein
Ejemplos de traducción
Jetzt war es an ihr zu zaudern.
It was her turn to hesitate.
Gab es da ein Zaudern?
Was there a hesitation?
Das Zaudern zu verschwinden,
The hesitation to disappear,
Kein Zaudern, keine Fragen.
No hesitation, no questions.
Er kannte kein Zaudern.
He didn’t hesitate.
Man konnte nicht zaudern.
You couldn’t hesitate.
Und wir sind doch keine Zauderer, oder?« »Nein…«
We aren’t hesitant men, are we?‘ ‘No…’
Doch fürs Zaudern war es jetzt zu spät.
But now there was no time for hesitation.
Keineswegs durch Übermittlungsverzögerung: sondern durch Zaudern.
Not transmission lag: hesitation.
trotzdem kannte er kein Zaudern.
but he didn’t hesitate.
procrastinating be
»Zu den Zauderern natürlich!«
“The Procrastinators, of course!”
Es sind tragbare Zauderer.
“They’re portable Procrastinators.
Nun war ich sehr froh über mein Zaudern.
Now I was very glad of that procrastination.
Beim Fernsehen gibt es kein Zaudern.
There’s no procrastination on TV.
Ich habe Zauderer schon immer gehasst.
"I've always hated procrastinators.
Der Fluch der Unsterblichkeit, so vermutete sie nun, war das Zaudern.
The curse of immortality, she reckoned, was procrastination.
Wir haben die Laufzeit von zwei Zauderern gestattet.
We authorized the run time of two Procrastinators.
Sieh dir die Zauderer an einem ruhigen Tag an.
You watch the Procrastinators even on a quiet day.
Und dank den Zauderern ist die Zeit nicht niet- und nagelfest.
And, thanks to the procrastinators, time is not nailed down.
Dann riss sie sich abrupt zusammen: kein Zaudern mehr!
Then abruptly she shook herself: no more procrastination.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test