Traducción para "wirbeltest" a ingles
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
verbo
verbo
verbo
Er wirbelte sie herum, und sie taumelte durch den Sturm.
It rolled her over, and she tumbled through the storm.
Die Trommeln wirbelten wieder, lauter und schneller als zuvor.
The drums again rolled, louder and faster than before.
der stürzte zu Boden, das Gewehr wirbelte davon.
the man came crashing to the ground and the gun rolled away.
Ein Windstoß wirbelte raschelndes Laub durch die Straße.
A wind sent leaves rattling and rolling up the street.
Will rollte sich unter ihm hervor, sprang auf die Füße und wirbelte herum.
Will rolled to the side and sprang to his feet, spinning around.
Sie rollte sich zu einem Feuerball zusammen und wirbelte wie ein Komet durch den Schacht;
It rolled into a ball of fire and spun about the well like a comet;
Sie wirbelte durch die Wohnung, lachte vor Glück, dass sie ihre Brüder wieder bei sich hatte.
She rolled about, cackling at her luck in having her brothers around again.
Er rollte ihn zwischen den Fingern hin und her, und der Speer wirbelte herum, als wartete er nur darauf, endlich loszufliegen.
As if anxious to fly, the dart twirled as he rolled it in his fingers.
Sie wirbelte durch die Luft, landete auf dem Boden, fiel und rollte sich schließlich wieder auf die Füße.
She spun through the air, hit the ground and tumbled, finally rolling to her feet.
verbo
Die glitzernden Wasserstrudel wirbelten unaufhörlich in seinem Herzen weiter.
The shining eddies of water kept on getting entangled in his heart.
Die kleinen weißen Punkte verteilten ich wieder und wirbelten weiter.
The little white bunches spread out again and the eddying continued.
Die Luft wirbelte durch den Raum, als wolle sie ihre Wahrnehmung vernebeln.
The air in the room eddied, like interruptions in her vision.
Sie ritten in den kahlen Wald, und noch immer wirbelte der Schnee.
Into the barren woods they rode, and still the snow eddied down.
verbo
verbo
»Was willst du hier?«, brüllte sie und wirbelte herum.
'What are you doing in here?' she shouted, spinning round.
Er wirbelte herum und kickte den Mann direkt in den Kiefer.
Spinning round, Connor kicked the man squarely in the jaw.
Der Mann wirbelt herum, Drax verpasst ihm zwei Faustschläge ins Gesicht.
The man spins round and Drax punches him twice in the face.
Jack wirbelte herum und schlug mit dem Langschwert nach dem Kopf des Anführers.
Spinning round, Jack now targeted the leader’s head with his katana.
Jane und Michael kam es vor, als wirbelte die ganze Welt im Kreis herum wie der Kompaß, sie aber stünden unbeweglich im Mittelpunkt.
It seemed to Jane and Michael then that the world was spinning round them.
Mit wütendem Blick wirbelt sie herum. »Au!«, kreischt sie. »Passen Sie doch auf!«
She spins round, crazy-eyed. ‘Ow!’ she yelps. ‘Watch where you’re going!’
Mit pochendem Herzen wirbelt Rebecca herum und verfängt sich dabei mit dem Absatz in einem Kaninchenbau.
Her heart racing, Rebecca spins round, catching her heel on a rabbit hole.
verbo
Über dem Lager der Beduinen wirbelte der Dschinn auf den Winden.
Above the Bedouin encampment, the Jinni reeled on the winds.
Freude erfüllte ihn, und die Welt wirbelte um ihn herum.
Joy swept through him and the world reeled with it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test