Traducción para "wasser als auge" a ingles
Wasser als auge
Ejemplos de traducción
water as an eye
die Zunge einer Kobra durchschwamm die Wasser ihrer Augen.
a cobra's tongue swam across the waters of her eyes.
Lusa tauchte tief ins Wasser, die Augen so weit geöffnet, wie es irgend ging.
Lusa dove deep into the water, keeping her eyes as wide open as she could;
Als er sich ein paar Minuten später bückte, um sich das Gesicht zu waschen, brannte ihm das Wasser in Augen und Nase.
When he bent to his sink a few minutes later to wash his face, the water burned his eyes and nose.
Die blasse Masse unter dem dunklen Wasser, die Augen, die aufklappten wie die einer Puppe.
The pale mass under black water, the eyes clicking open like a doll's.
Ein riesenhafter Kopf schob sich aus dem Wasser, zwei Augen glitzerten im roten Scheinwerfer …
A huge head lifted up from the water, two eyes gleaming in the red of the spotlight.…
Hinter ihm tauchte wie ein aufsteigendes U-Boot der Kopf des Kaimans aus dem Wasser, die Augen zwei Periskope.
Behind him, like a submarine rising, the head of the caiman crested the waters, its eyes two periscopes.
Einen Moment lang stand sie nur da, sah aufs Wasser, die Augen auf einen unbestimmten Punkt in der Ferne gerichtet.
She stood there for a moment, looking at the water, her eyes far away from where they were.
Vor sich konnte er mit seinen vom Wasser getrübten Augen noch immer die Gestalt des Bären erkennen, der wie ein Heuballen bei einer Überschwemmung fortgespült wurde.
Looking ahead, his water-blurred eyes could still make out the shape of the bear like a rick swept away in a flood.
Sie war sich ziemlich sicher, dass das Feuerbiest tot war. Es lag auf der Seite, mit dem Kopf unter Wasser, die Augen trübe, und rührte sich nicht.
She was sure the firebeast was dead—it was lying on its side with its head buried in the water, its eyes were dim, and it wasn’t even struggling to escape.
Morgas warf die Arme über den Kopf, und die Schwärze bewegte sich um sie her wie Wasser. Die Augen der Königin waren weit aufgerissen und glänzten unnatürlich.
Morgawse flung her arms above her head, the blackness moving about her like water, her eyes distended and unnatural.
Ein langes, mächtiges Reptil lag mit dem Bauch nach oben im Sand, den Schwanz im Wasser, die Augen zwei blutige Höhlen, die Eingeweide ein gähnendes Loch.
A long, powerful rep lay belly-up on the sand, its tail in water, its eyes two bloody sockets, its gut an open cavity.
Und dann erschien mit einem Mal eine letzte Vision vor ihm: Mara; umgeben von zerklüfteten Felsen, trieb sie im Wasser. Ihre Augen waren geschlossen, ihre Arme und Beine schlaff. Wie im Tod. Warte!
And then, abruptly, one final vision appeared in front of him: Mara, surrounded by craggy rock and floating in water, her eyes closed, her arms and legs limp. As if in death. Wait!
Offenbar hatte sie eine Nachtschicht hinter sich, denn ihre Füße standen in einer Emailschüssel voll heißem Wasser, ihre Augen waren geschlossen, und ihr Gesicht hing so tief über der Teetasse, als wollte sie mit dem Dampf ihre Gesichtszüge aufweichen.
She must have had a night shift, because her feet were in an enamel bowl filled with hot water, her eyes closed, her face hanging above her tea as if she were trying to steam her features off.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test