Traducción para "war öde" a ingles
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
»Normalität ist öde
Normality is boring.
Öde und langweilig, das war es.
Bloody boring, it was.
Ich weiß, es ist öde.
I know it’s boring.”
Das wird doch für dich total öde werden.
I bet this is going to be boring for you.
Das war ganz schön öde.
It got really boring.
Die Fahrt war heiß und öde.
The journey was hot and boring.
Denkt nur, wie öde das wäre.
Think how boring that would be.
Es ist nur die Langeweile und der öde Tag.
I’m just bored and fed up.
Warum war mein Zimmer so öde?
Why was my room so boring?
#Das ist eine öde Arbeit#, sagte Quath.
<It is boring work,> Quath said.
Alles war öde und kahl.
Everything was so bleak.
Wird das nicht ein bisschen … öde?
Won’t it be a bit … bleak?’
Der Raum war kalt und öde.
The room was cold and bleak.
»Alles ist öde um mich her, so öde«37, schrieb er ein Jahr nach Wilhelms Tod.
‘Everything is bleak around me, so bleak,’ he wrote a year after Wilhelm’s death.
Sie waren auf spektakuläre Weise öde und kahl.
They were spectacularly bleak.
Sie flogen über eine öde Landschaft hinweg.
The landscape they passed over was bleak.
Zeiten, die einsam und öde erscheinen.
Times that seem so lonely and bleak.
Dort oben ist es unglaublich öde und windig.
It’s incredibly desolate and bleak up there.
So öde es hier auch ist, es gibt ein paar Blumen.
Bleak as this place is, it's got some flowers.
Aber im Winter mußte es hier ziemlich öde sein.
How bleak was it here in winter, though? There was the rub.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test