Traducción para "wand aus stein" a ingles
Ejemplos de traducción
Einmal hat er versucht, durch eine Wand aus Stein zu laufen.
Once, he tried to climb through a stone wall.
»Ja. Und auch damals hätte ich genauso gut mit einer Wand aus Stein reden können.«
“Ja. And I was talking to a stone wall that time, too.”
Doch er prallte gegen die Kuppel aus mehrfarbigem Licht wie gegen eine Wand aus Stein und stolperte zurück.
He slammed into the circle of multicolored lights as if into a stone wall and tumbled backward.
Die Wände aus Stein, der Untergrund harter Lehm, an der Decke zwei Glühbirnen, von denen nur eine funktioniert.
Stone walls, the floor hard earth, two bulbs in the ceiling, only one of which is working.
Alles, was nicht mit vier Wänden aus Stein drumherum serviert wurde, schmeckte noch immer wie der Tag, an dem man seine Unschuld verloren hat.
Anything that wasn't served with four stone walls around it still tasted like the day you lost your virginity.
Der Tempel sah genauso aus wie auf dem Bildschirm im Game Dome: ein riesiger Raum mit Wänden aus Stein, die mit seltsamen Verzierungen bedeckt waren. Säulen, vor denen Statuen standen, ragten hoch hinauf.
The temple was exactly how he remembered it from the screen at the Pleasure Dome: a vast space with stone walls covered in strange carvings and pillars, statues crouching at their base, stretching far above him.
Max kroch durch den Gang zur Küche. Er presste sich so dicht wie möglich an die feuchte, graue Wand aus Stein und hoffte, dass die Schatten seine grell orange Färbung ein bisschen weniger auffällig machten.
Max crept along the corridor leading to the kitchen, staying as close as he could to the damp grey stone walls and hoping the shadows made his bright orange colouring a little less noticeable.
»Wir halten Ausschau nach Wänden in Stein und Stroh?«
‘So how we look for walls of stone and straw?’
Eine Wand aus Stein und Schutt, gestützt von einer Holzverschalung, blockierte den Weg.
A wall of stone and rubble, braced by a carapace of wood, blocked the passage.
Gemeinsam verbreiterten sie das Loch in der Wand aus Steinen, und sie quetschte sich hindurch auf die andere Seite.
Together they widened the hole in the wall of stone and she squeezed through to the other side.
Das Felsgestein der Gipfel begann nicht weit entfernt, eine Wand aus Stein, die wie eine erstarrte Welle über Tiffany hing.
The rock of the peaks began not far away, a wall of stone that seemed to hang above Tiffany like a wave.
In Lilians Kopf entstanden fantastische Lösungen: Wände aus Stein, die auf wundersame Weise um den Lehm hochwuchsen und ihn einschlossen;
Lilian’s head filled with imaginary solutions: walls of stone rising miraculously around the cob, to enclose it;
Wir befanden uns in einem kleinen Vorraum aus Betonwänden, der in ein größeres Zimmer führte. Dieses war von alten Wänden aus Stein und Ziegel umgeben.
We were in a small cement vestibule that opened into a larger area bounded by old walls of stone and brick.
Erde und Kies scheuerten ihr das Gesicht auf, aber das war nichts im Vergleich zu der Wand aus Stein und Wind, die vor ihr vorüberzog. »Was machst du da?«
Dirt and grit abraded her face, but it was nothing compared to the wall of stone and wind passing in front of her. “What are you doing?”
Alles, was es dann noch gäbe, wäre das Bett, in dem sie lagen, das Feuer, das sie Tag und Nacht in Gang hielten, das Essen, das sie kochen würden, das weiße Licht des Tages am Fenster und die Höhle in ihrem Rücken, die hinter einer Wand aus Steinen verborgen lag.
All that would remain here would be the bed where they lay and the fire which they tried to keep burning day and night, and the food that they cooked and the white light of day at the window and the cave at their backs, blocked up with its wall of stones.
Während die Beleuchtung nachließ, nahm das Geräusch der Grabung am Haupteingang zu, bis sie am Ende des Stollens spürten, wie die Erde unter ihren Füßen bebte vom gedämpften Schlag der Maschinen auf der anderen Seite der steilen Wand aus Stein und Erde. »Sie können jeden Moment durchbrechen«, rief Tom über den Lärm hinweg.
But as the light receded, so the noise of the digging at the main entrance grew, until they could feel the earth shaking beneath their feet to the muffled beat of the machinery on the other side of the sheer wall of stone and earth that confronted them once they reached the end of the tunnel. “They’ll be through any time now,” Tom called over the noise.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test