Traducción para "volle werte" a ingles
Volle werte
Ejemplos de traducción
full values
Ich bitte dich nicht um den vollen Wert.
I don't ask for the full value.
Er will auf den vollen Wert bestehen.
He wants to stick out for the full value.
Dass der volle Wert ihres Geschenks erkannt wurde.
That the full value of their gift has been recognized.
Beornwulf hatte den vollen Wert für sein Goldstück erhalten.
Beornwulf had had full value for his gold piece.
Und ich bekomme das Geld für das Haus, wenn auch unglücklicherweise nicht den vollen Wert.
And I’ll have the money for the house, though not its full value, unfortunately.
»Aber die Versicherung muss für den vollen Wert einstehen«, sagte Forrice, »also ist sie genauso scharf darauf wie du, sie zurückzubekommen.«
"But they're on the hook for it's full value," said Forrice, "so they're every bit as anxious to see it recovered as you are. Maybe more so."
Der Typ damals hat die Sache aber so eingefädelt, daß die Spender zwar den vollen Wert der Originale von der Steuer absetzten, aber die Beschenkten früher oder später herausfanden, daß man ihnen eine Fälschung untergeschoben hatte.
The way this other guy handled the deal, the donors would claim deductions for the full value of the originals but the donees would find out sooner or later they’d been landed with fakes.
Voller Wert plus fünfzig Prozent, plus Kosten für Brandbekämpfung, plus Trümmerbeseitigungskosten, plus dreimal die normale Strafe für Störung der öffentlichen Ruhe, plus fünfzig Prozent der Gesamtsumme wegen Schmähung eines vom Herzog geschaffenen Anblicks, plus...
Full value plus fifty percent, plus firefighting costs, plus wreckage-removal costs, plus triple the normal fine for disturbing the peace, plus fifty percent of the total for defaming the view provided by the duke, plus —
Sigtryggr musste schwören, alles in seiner Macht Stehende zu tun, um Viehdiebstähle zu verhindern, und falls ein solcher Diebstahl stattfinden sollte, verbürgte sich der König von Northumbrien, den vollen Wert des gestohlenen Viehs an König Edwards Schatzkammer zu bezahlen und noch einmal so viel an die Leute, denen das Vieh gestohlen worden war.
Sigtryggr must swear he would do all in his power to prevent cattle raids and, if any such raids took place, the King of Northumbria undertook to pay the full value of the stolen livestock to King Edward’s treasury and as much again to the folk whose cattle were stolen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test