Traducción para "verschlungenen wege" a ingles
Verschlungenen wege
Ejemplos de traducción
Voller Entschlossenheit ging er die verschlungenen Wege entlang, wobei er seine Umgebung kaum wahrnahm.
He walked purposefully through the winding paths, barely noticing his surroundings, intent on the problem at hand.
Sein Blick ruhte auf den vielen verschiedenen Grüntönen der Pflanzen und Bäume, die überall zwischen den verschlungenen Wegen arrangiert waren.
His eyes rested on the multitude of shades of green in the plants and trees that were arranged amid the winding paths.
Wir betraten keines davon, sondern schritten auf verschlungenen Wegen, die mir recht lang vorkamen, zwischen ihnen hindurch, bis wir an eins gelangten, dessen Wände herabhingen.
We entered none of them but walked between them by winding paths that seemed long to me, until we reached one whose walls were down.
Viele Syrer waren auf seltsamen und verschlungenen Wegen nach New York gekommen – zu Fuß durch die kanadischen Wälder oder auf Lastkähnen aus New Orleans.
Many Syrians had traveled odd and winding paths to New York—on foot through the forests of Canada, or fording box-laden barges out of New Orleans.
Und was für ein Garten das war – weitläufig mit großen Laubbäumen, verschlungenen Wegen, Gittern mit Kletterrosen, tiefer liegenden Terrassen und einem großen Pavillon, in dem ein Streichquartett spielte.
And what a garden it was—vast, with great leafy trees and winding paths and trellises with climbing roses and sunken terraces, and a big gazebo where a string quartet played.
Am Ende der verschlungenen Wege standen Bienenstöcke in verschiedensten fantasievollen Formen, und im See befand sich eine runde Bootsanlegestelle mit antiken Säulen und einem Dach, die einen sizilianischen Sonnentempel darstellen sollte.
Various fantastically shaped beehives stood at the end of winding paths on terraces with names like “Rousseau’s Way,” and out on Vättern was a round landing stage with an antique roof and columns, intended to resemble a Sicilian temple of the sun.
Während ich den verschlungenen Wegen zwischen den Zelten folgte, überlegte ich, wann ich mich zuletzt so wohlauf gefühlt hatte. Nicht in den Bergen oder auf dem See – die Unbillen, denen ich dort ausgesetzt gewesen war, hatten mich so ausgemergelt, daß ich dem Fieber zum Opfer fiel.
I tried to recall, as I followed the winding paths between the tents, when I had felt so well before. Not in the mountains or upon the lake —the hardships I had suffered there had gradually reduced my vitality until I fell prey to the fever.
Monate nach diesem mir bis heute unbegreiflich gebliebenen Erlebnis bin ich in einem Traum abermals auf der Heide von Dunwich gewesen, bin wieder über die unendlich verschlungenen Wege gegangen und habe wieder nicht aus dem, wie ich glaubte, eigens für mich angelegten Irrgarten herausgefunden.
Months after this experience, which I still cannot explain, I was on Dunwich Heath once more in a dream, walking the endlessly winding paths again, and again I could not find my way out of the maze which I was convinced had been created solely for me.
Ihre besondere Gabe würde sich ihnen in wenigen Augenblicken offenbaren. Mit dieser besonderen Gabe würden sie der Welt dienen, und sie hatten viele verschlungene Wege zurücklegen müssen, um bis zu diesem Punkt zu gelangen.
Their Gifts would soon become apparent. This was their way of serving the world; having walked long and tortuous paths, they had finally arrived.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test