Traducción para "verrottete holz" a ingles
Ejemplos de traducción
Zwei Frauen gingen zu einer hin und begannen, an dem verrotteten Holz zu zerren.
Two of the women went to one and began wrenching at the rotten wood.
Es hing lose in dem verrotteten Holz.»Sofort ein neues Schloß anbringen!
It hung loose in the rotten wood. “Have a new lock put in at once!
Matt biss die Kiefer so fest zusammen, dass seine Zähne schmerzten, als er hörte, wie das verrottete Holz knarrte und ächzte.
Matt’s jaw clenched so hard his teeth ached as he listened to the creaks and moans of rotten wood.
Die Legionäre hatten nichts entdeckt, und einer nach dem anderen setzten sie sich hin und musterten den dunkelbraunen Haufen aus Torf und verrottetem Holz, der alles zu sein schien, was von ihren Anstrengungen übrig geblieben war.
The legionaries had found nothing and one by one they sat down and surveyed the dark brown debris of peat and rotten wood that was all they had to show for their exertions.
Als der Draht gespannt, der Liebesduft hoch und verlockend am Baum befestigt und das verrottete Holz aufgetürmt und mit dem unwiderstehlich widerlichen Blutköder benetzt war, war es kurz vor sechs Uhr abends.
Wire taut, love scent high and inviting, rotten wood piled and doused with the irresistibly vile blood lure, they finished near six that evening.
Wie wenn man von einem Stück Holz die Borke ablöst, um die Termiten zu zeigen, die darunter wimmeln und das geheime Muster ihrer Tunnels in dem verrotteten Holz offenbaren, das eben noch heil erschienen.
Like peeling bark from a log to show the termites seething underneath, the secret pattern of their tunnels through rotten wood that a moment before had seemed whole.
Aber er rannte immer weiter, durch ein neuerliches Tor, auf einen erhöhten Weg, dessen Steine unter seinen Füßen zerbröckelten, eine kurze Treppe hinunter und über klaffende Löcher. Eine geschlossene Tür ließ ihn innehalten, und Sabriel stieß einen Seufzer der Erleichterung aus, doch er trat sie ein, dass das verrottete Holz zerbarst.
Still he ran, through another arch; along a raised way, the stones falling away under his feet; down a short stair, jumping gaping holes. A closed door halted him for a moment, and Sabriel breathed a sigh of relief, but he kicked at it viciously, till the rotten wood collapsed and he could back through, carefully shielding Sabriel from splinters.
Es roch nach verrottetem Holz und verwesenden Blättern.
It smelled of rotting wood and decayed plant matter.
Mörtel und verrottetes Holz lagen um den Körper verstreut.
Plaster and rotted wood were scattered around the body.
Kai sah, wie der Zylinder auf die Tür prallte und das halb verrottete Holz in einem Regen von Splittern explodierte.
Kai saw the cylinder slam into the door, blasting the half-rotted wood into a cloud of splinters.
Ich trat durch die Tür und sah mich im Zwielicht nach dem Stück verrotteten Holzes um, das ich zuvor beiseite geworfen hatte.
I stepped through the doorway, and looked about in the twilight for the piece of rotting wood I had discarded before.
Alles verrottete Holz wurde entfernt. Wir hatten Glück, daß wir eine Werft mit abgelagertem Holz fanden, welches wir verwenden konnten.
All rotted wood was replaced -we were lucky and found a yard full of seasoned timber we could use.
Durch die Lücken zwischen den Latten war der Hund zu sehen. Er bellte wütend und machte sich mit Zähnen und Pfoten an dem verrotteten Holz zu schaffen.
Through the gaps in the slats the dog growled furiously, using its teeth and paws to tear away at the rotted wood.
Mich ekelte bei dem Gedanken, etwas zu berühren, aus Furcht, es würde wie verrottetes Holz zerbröseln, aber nach einer Weile wurde ich es müde zu stehen.
    I hated the thought of touching anything, afraid it might crumble away like rotting wood, but after a while I got tired of standing.
O mein lieber Junge, nein. Die Zähne des Löwen bestehen nur aus Stücken verrotteten Holzes.« »Es war wirklich ... sie war da ...« »Aidan, schscht ...«
Oh, my sweet bairn, no. There's naught to the Lion's teeth but bits of rotting wood." 'Twas real—'twas there "Aidan, hush—" "It woke me up, calling…"
Einige der Außenwände standen noch, dunkles verrottetes Holz, von Flechten überzogen, aber bei den meisten Häusern waren die Wände zerfallen und erlaubten mir merkwürdige Einblick in das Innere: Überreste von Stühlen und Tischen, Kinderspielzeug, verrottete Kleidung, eingebrochene Deckenbalken auf der Erde, überzogen von Moos und Ranken.
Some outer walls still stood, dark rotting wood splotched with lichen, but for the most part these walls had fallen away and left me with a peculiar glimpse of the interiors: the remains of chairs and tables, a child’s toys, rotted clothing, ceiling beams brought to earth, covered in moss and vines.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test