Traducción para "um überschritten" a ingles
Um überschritten
Ejemplos de traducción
to exceeded
Er überschritt bereits seine Direktiven.
He was already exceeding his directives.
Die inzwischen weitgegangene Dekompression überschritt ihre Toleranzkriterien.
Depressurization exceeded their tolerances.
Hatte er die Grenzen seiner Fähigkeiten überschritten?
Had he exceeded the limits of his competence?
Vermutlich hatte ich sie bereits überschritten.
I suspected I'd already exceeded them.
»Tagesration überschritten«, wiederholt er monoton.
“Daily ration exceeded,” it drones again.
Meine Grenze ist soeben überschritten worden.
My limit has been exceeded.
»Sie haben Ihr Kreditlimit überschritten
“That’s because you’ve exceeded your credit limit.” “Credit limit.
Die angegebene Besuchszeit ist überschritten worden.
The declared length of visit has been exceeded.
Mister Baca, Sie haben Ihre Kompetenzen überschritten.
Mister Baca, you have exceeded your authority.
Ich muss wohl nicht darauf hinweisen, dass der Asteroid diese Grenze weit überschritten hat.
I need not point out that the asteroid exceeds that limit.
Auf dem Weg nach Hause überschritt ich das Tempolimit nicht mal um eine Meile die Stunde.
On the way home I did not exceed the speed limit by so much as a mile an hour.
»Vorschlag: Ich lasse dich hier zurück und versuche dich zu retten, sobald die Wahrscheinlichkeit eines Erfolgs zehn Prozent überschritten hat.«
‘Suggestion: I leave you here and attempt a rescue when the percentage chance of success exceeds ten per cent.’
Das Innere des Kraters, dessen Neigung fünfunddreißig bis vierzig Grade nicht überschritt, setzte der Besteigung keinerlei Hindernisse entgegen.
The interior of the crater, whose inclination did not exceed thirty five to forty degrees, presented no difficulties nor obstacles to the ascent.
Wir befinden uns in einer recht prekären Situation, schließlich haben wir bereits zwei Druckimpulse abbekommen, die beide die nominelle Maximalschwelle der Hülle überschritten haben.
It's going to be touch and go, because we've already had two pressure pulses that exceed the hull's nominal maximum tolerance.
Die Stühle waren leicht und wirkten zerbrechlich, angemessen für ein Schiff, dessen Beschleunigung ein halbes G nur selten überschritt, doch von der Formgebung her waren sie sehr elegant.
The chairs were light and frail in appearance, suitable for a ship where acceleration would rarely exceed half a gee, but their lines were elegant.
Kurz darauf musste er husten. Eilig nahm er seinen Fuß vom Gas, als er merkte, dass er in einem Moment der Unachtsamkeit die Geschwindigkeitsbegrenzung überschritten hatte.
He cleared his throat, then coughed and quickly took his foot off the gas when he saw that his moment of inattention had caused him to exceed the speed limit.
Sie würden den sanft ansteigenden Hang des Schildes so weit hinaufgehen, wie sie konnten, und Mironow würde mit dem Rover hinter ihnen herfahren, damit sie die in den Missionsvorschriften festgelegte sichere Rückkehrdistanz nicht überschritten.
They would go as far as they could up the gentle slope of the shield, with Mironov driving the rover behind them so they would not exceed the safe walk-back distance specified in the mission regulations.
Die Colonisten wurden alle zu diesem Werke verwendet, und die beiden Ueberfallwehre, welche ohnedem bei einer Höhe von drei Fuß eine Breite von sieben bis acht nicht überschritten, durch sorgsam vermauerte Bruchsteine so weit als nöthig erhöht.
The colonists worked with a will, and the two dams which besides did not exceed eight feet in width by three in height, were rapidly erected by means of wellcemented blocks of stone.
Während der adaptiven Radiation der Landsäugetierarten überschritten einige irgendwann das Gewicht von zehn Kilogramm, etwa Hirsche und andere Pflanzenfresser, außerdem große Raubkatzen und weitere Fleischfresser, die sie als Beute nutzten.
During the adaptive radiation of the mammalian species on the land, a few came to exceed ten kilograms in weight, including deer and other plant-eating animals, along with big cats and other carnivores that preyed on them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test