Ejemplos de traducción
verbo
Der Strom des Geldes ist wie der Strom von Wasser in einem Fluss.
The flow of money is like the flow of water in a river.
verbo
Wir schwimmen gegen den Strom der Zeit – du treibst mit diesem Strom.
We climb the stream of time — you are swept down that stream.
Er folgte den Bahnen seines Blutes, dem großen, kräftigen Strom, den kleinen Strömen.
He followed the tracks of his blood, the big strong stream, the little streams.
Es sah aus, als stemmten sich die Gebäude gegen einen Strom aus Licht, gegen den Strom der Zeit.
It looked as though the buildings were pushing back against a stream of light, against the stream of time.
verbo
Stattdessen strömen sie zu den Barrikaden Blockadias.
Instead, they are flocking to the barricades of Blockadia.
»Dann werden die Touristen in Strömen herkommen, nicht wahr, Roberto?«
“Then the tourists will flock here, eh, Roberto?”
Mit Eimern, Flaschen und Plastikkanistern strömen die Menschen zu ihr hin.
People flock to it with buckets, bottles, plastic drums.
Euer Kruzifix blutet immer noch, und die Menschen strömen in Scharen dorthin.
Your crucifix is still bleeding and the crowds are fair flocking there.
›Bürger strömen zusammen, um Prediger über kommende Kalamitäten sprechen zu hören.
Citizens flock to hear minister tell of calamities to come.
Eltern strömen in die Mitte der Fläche, bereit zu zeigen, was sie drauf haben.
Parents flock to the middle of the floor, ready to show off their moves.
Die Männer strömen zu seiner Fahne, angelockt von den Versprechungen auf Beute und Land.
Men are flocking to his banner sucked in by promises of loot and land.
Die zurück nach Doctrinopolis strömen. Ja, ja ... viele, viele Infardi. Aber keine Ershul.« »Ich bin verwirrt.«
Flocking back to the Doctrinopolis. Yes, yes... plenty of Infardi. But no Ershul.' Tm confused.'
»Aber bleib du ruhig hier, Kaviri, du wirst gleich erleben, wie deine Leute zu dir strömen.«
but just remain quietly here, Kaviri, and presently you shall see your people flocking to your side.
verbo
verbo
Psychoenergien rauschten in schwindelerregenden Strömen hervor.
Psychoenergies gushed forth in giddy torrents.
Der reiche Nahrungsquell, der fantastische Strom war versiegt.
The rich trough of food, that unthinkable gush, was gone.
Feiner Sprühnebel und das sprudelnde Strömen der Fontänen erfüllten die Luft.
A fine spray, and the gushing of the fountains, filled the air.
Er spürte, wie ihm das Blut des Mannes in Strömen über die Hände rann.
He felt the warm gush of the man’s blood on his hands.
Ohne Vorwarnung brach ein Strom heißer Tränen aus ihr heraus.
Without warning it erupted through her eyes in a gush of burning tears.
Sie ließ das Wasser in die Wanne strömen, während sie sich im Schlafzimmer auskleidete.
She adjusted the mixer on the bath and let the water gush while she undressed in the bedroom.
verbo
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test