Traducción para "sich zurückzunehmen" a ingles
Sich zurückzunehmen
Ejemplos de traducción
»Und Salbeiwurzel? Gibt es keine Möglichkeit, den Fluch zurückzunehmen
             “And Sage Root? Is there no way you'd withdraw the Curse?"
Greg beschäftigte vielmehr die Frage, wie er seinen Vater dazu bringen konnte, die Drohung gegen Jacky zurückzunehmen.
He was more worried about how to force his father to withdraw the threat to Jacky.
Coetzee war dagegen, die Einladung zurückzunehmen, und sagte, ob Rushdie kommen wolle oder nicht, sei allein seine Entscheidung.
Coetzee opposed the withdrawal of the invitation, saying that the decision to come or not come should be Rushdie’s alone.
Königin Orneta dachte gar nicht daran, die ihr von Kahlan eingeräumte Gelegenheit zu ergreifen, ihren Affront zurückzunehmen.
Queen Orneta did not take the chance Kahlan had just given her to withdraw her challenge.
Ich muss Sie in aller Form bitten, die ungeheure Unterstellung zurückzunehmen, meine Regierung sei dafür verantwortlich zu machen, wenn Doktor Gaddis etwas zustoßen sollte.
I would ask you formally to withdraw the accusation that my government would be in any way responsible should anything happen to Doctor Gaddis.
Alles, was Sie sagen, wird vertraulich behandelt, und ich werde kein einziges Wort davon wiederholen, ohne Ihnen vorher Gelegenheit zu geben, es zu bestätigen, zu korrigieren oder vollständig zurückzunehmen.
Everything you say will be treated in confidence, and I shall not repeat a single word without giving you the opportunity to endorse it, correct it, or withdraw it completely.
Sie glaubte nicht, daß sie nach ihrer anfänglichen Gewißheit – und nach zwei, drei Tagen geduldiger, freundlicher Verhöre – noch den Mut besaß, ihre Aussage zurückzunehmen.
She did not think she had the courage, after all her initial certainty and two or three days of patient, kindly interviewing, to withdraw her evidence.
Seine Hände schickten sich an, nach Cokaze zu greifen, als ihn der spöttische, überlegene Blick aus den Augen des alten Springers zwang, sie zurückzunehmen. „Versuche es, Gatru!" warnte Cokaze.
His hands prepared to reach for Cokaze but then the mocking, superior look in the eyes of the old Springer forced him to withdraw them. "Try it, Gatru!" Cokaze warned.
Hundertfünfzehn Europa-Abgeordnete unterschrieben ein Kommuniqué, in dem sie ihr »tiefes Mitgefühl für die fortdauernden Schwierigkeiten« ausdrückten, die der Autor zu erdulden habe, und riefen sämtliche Mitgliedsstaaten der EU auf, Druck auf den Iran auszuüben, die Drohung zurückzunehmen.
One hundred and fifteen European MPs signed a motion expressing “deep sympathy for the continuing difficulties experienced by the author,” and calling upon all member states to press Iran to withdraw the threats.
Erst mal darauf warten, dass die Sullivan ihre Karre in einem Parkhaus abstellt, dann eine Kartoffel in den Auspuff schieben, damit sie nicht starten kann, sich die Alte vornehmen und sie zwingen, ihre Anzeige zurückzunehmen, oder auf andere Weise einfach mundtot machen.
Wait till the Sullivan woman was in a multi-storey carpark somewhere, shove a spud up her exhaust pipe so she can’t get the car started, then jump her, get her to withdraw all charges, maybe put her out of action somehow.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test